United States or India ? Vote for the TOP Country of the Week !


He says, "Zweifeln möchte man nur, ob das Motiv des heimlichen Auszugs der beiden nicht in den Rímur fälschlich in den ersten Kampf gesetzt ist, wo es ganz unbegründet steht, statt in den zweiten, wo es allein motiviert erscheint." But this is not the correct explanation.

Elise L 's example shows me that I should have been able to get a husband later; indeed, one a hundred times better if I had but waited. "Ich möchte gerne etwas geniessen ohne 'Kosten' zu haben." A a pun upon the word "kosten," which has two meanings "taste" and "cost."

The blacksmith employed upon my legs, in this operation, observed to one of the guards, thinking I knew nothing of German, "So ill as he is, one would think they might spare him this sort of fun; ere two months be over, the angel of death will loosen these rivets of mine." "Mochte es seyn! may it be so!" was my reply, as I touched him upon the shoulder.

For, as Goethe says in the West-östlicher Divan, a man can get no recognition, either from many persons or from only one, unless it is to publish abroad the critic's own discernment: Denn es ist kein Anerkenen, Weder Vieler, noch des Einen, Wenn es nicht am Tage fördert, Wo man selbst was möchte scheinen.

The green fields and meadows enamelled with painted flowers, how one detests them! how one would rejoice to see them well sprinkled with frost or burnt up to brown in the dry days! the birds, the birds which warble through every sonnet, canzone, sirventes, glosa, dance lay, roundelay, virelay, rondel, ballade, and whatsoever else it may be called, how one wishes them silent for ever, or their twitter, the tarantarantandei of the eternal German nightingale especially, drowned by a good howling wind J After any persistent study of mediæval poetry, one's feeling towards spring is just similar to that of the morbid creature in Schubert's "Müllerin," who would not stir from home for the dreadful, dreadful greenness, which he would fain bleach with tears, all around: Ich möchte ziehn in die Welt hinaus, hinaus in die weite Welt, Wenn's nur so grün, so grün nicht war da draussen in Wald und Feld.