United States or Haiti ? Vote for the TOP Country of the Week !


They both examined the hat, and Alex said in German to Morris: 'Den selben Hut haben wir gehabt. Letzes Jahr haben wir sechzehn und ein halb den Dutzen bezahlt. Last year we paid sixteen and a half a dozen. "Then Alex turned to me he was a noted bluffer and said in English: 'Hefens alife! Nine tollars! Vy, I pought 'em last year for sefen and a half! "I never saw such a bold stand in my life.

It's a mighty good book to get the ICH HABE GEHABT HABEN's out of. But I don't really study when I'm knocking around this way. If the notion takes me, I just run over my little old ICH HABE GEHABT, DU HAST GEHABT, ER HAT GEHABT, WIR HABEN GEHABT, IHR HABEN GEHABT, SIE HABEN GEHABT kind of 'Now-I-lay-me-down-to-sleep' fashion, you know, and after that, maybe I don't buckle to it for three days.

[Footnote 63: They are still credited to Sterne, though with admitted doubt, in Hirsching . It would seem from a letter of Hamann’s that Germany also thrust another work upon Sterne. The letter is directed to Herder: “Ich habe die nichtswürdige Grille gehabt einen unförmlichen Auszug einer englischen Apologie des Rousseau, die den Sterne zum Verfasser haben soll, in die Königsberger Zeitung einflicken zu lassen.” See Hamann’s Schriften, Roth’s edition, III, p.

Bill is all to the psychopathic about her; and me? well, you saw me plating the roadbed of the Great Maroon Way with silver to-night. That was on account of Laura. I was spiflicated, Your Highness, and I wot not of what I wouldst. "How? Why, old Hildebrandt says to me and Bill this afternoon: 'Boys, one riddle have I for you gehabt haben.

"O, out upon the man who claims, Almighty God, to be a preacher of Thy word, and yet so impudently asserts that, in order to attain Thy purposes, there was only one way in which it pleased Thee to make Thyself known to him!" This is very far from nur den einzigen Weg gehabt den Du Dir gefallen lassen ihm kund zu machen! The ihm is scornfully emphatic.

Intellectual food is like any other; it is pleasanter and more beneficial to take it with a spoon than with a shovel. Sixthly, I would require a speaker to stop when he is done, and not hang a string of those useless "haven sind gewesen gehabt haben geworden seins" to the end of his oration. This sort of gewgaws undignify a speech, instead of adding a grace.

Cabrinovic ist geständig, die Bombe geworfen und Gabrilo Princip das Attentat mit der Browningpistole ausgeführt zu haben. Beide Täter gaben zu, bei der Verübung der Tat die Absicht des Mordes gehabt zu haben.

Intellectual food is like any other; it is pleasanter and more beneficial to take it with a spoon than with a shovel. Sixthly, I would require a speaker to stop when he is done, and not hang a string of those useless "haven sind gewesen gehabt haben geworden seins" to the end of his oration. This sort of gewgaws undignify a speech, instead of adding a grace.

It's a mighty good book to get the ICH HABE GEHABT HABEN's out of. But I don't really study when I'm knocking around this way. If the notion takes me, I just run over my little old ICH HABE GEHABT, DU HAST GEHABT, ER HAT GEHABT, WIR HABEN GEHABT, IHR HABEN GEHABT, SIE HABEN GEHABT kind of 'Now-I-lay-me-down-to-sleep' fashion, you know, and after that, maybe I don't buckle to it for three days.

Dieser Mann soll nun durch Belgrader Polizeiorgane, welche ihn unmittelbar vor Betreten des Konsulats aus nichtigen Gründen verhafteten, an der Erstattung der Meldung verhindert worden sein. Weiter gehe aus dem Zeugenprotokoll hervor, dass die betreffenden Polizeiorgane von dem geplanten Attentat Kenntnis gehabt hätten.