Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: June 3, 2025
Chad Gadya! The young man smiled faintly at the quaintness of an old gentleman in a frock-coat, a director of the steamboat company in modern Venice, talking Chaldaic, wholly unconscious of the incongruity, rolling out the sonorous syllables with unction, propped up on the prescribed pillows. And a cat came and devoured the kid which my father bought for two zuzim. Chad Gadya! Chad Gadya!
During successive ages, four idioms have prevailed in Persia, and Persian literature may be divided into four corresponding periods. First. This language partakes of the character both of the Sanskrit and of the Chaldaic. It is written from right to left, and it possesses, in its grammatical construction and its radical words, many elements in common with the Sanskrit and the German languages.
Count Teseo de'Albonesi of Pavia became noted as the first Chaldaic scholar of his age, and in 1490, the Moro established a chair of Hebrew, and appointed the Jew Benedetto Ispano to be the first professor, with express injunctions to study the text of the Bible.
The Bible in Chaldaic characters, spoken of by Langius as inestimable, and brought hither, with many other valuable treasures of the same nature, by Lascaris, after the death of Lorenzo de Medici, who had sent him for the second time to Constantinople for the purpose of collecting Greek and Oriental books, but died before his return, is in admirable preservation.
But these same princes of Vaws brought with them out of Ind books written in Hebrew and Chaldaic, concerning the life and deeds of these three blessed Kings, which books were afterward translated into the French tongue: and so, from these books, and from hearsay, and sight, and also from sermons and homilies out of divers other works, the story here written hath been brought together into one book.
In Milton's verse he uses about thirteen thousand. In the Old Testament, in the Hebrew and Chaldaic tongue, there are fifty-six hundred and forty- two words. In the New Testament, in the Greek, there are forty-eight hundred. But in the whole of the King James version there are only about six thousand different words. The vocabulary is plainly a narrow one for a book of its size.
His banks, which were scattered over Europe, were placed at the service of literature as well as commerce. His agents abroad sold spices and bought manuscripts; the vessels which returned to him from Constantinople, Alexandria, and Smyrna were often laden with volumes in the Greek, Syriac, and Chaldaic languages.
There were huge, ponderous folios, and quartos, and little duodecimos, in English, Latin, Greek, Hebrew, Chaldaic, and all other languages that either originated at the confusion of Babel or have since come into use. All these books, no doubt, were tossed about in confusion, thus forming a visible emblem of the manner in which their contents were crowded into Cotton Mather's brain.
Influence of the Literature In the Eighth and Ninth Century. THE LANGUAGE. The Aramaic language, early spoken in Syria and Mesopotamia, is a branch of the Semitic, and of this tongue the Chaldaic and Syriac were dialects.
Going afterwards into Britain, he became preceptor to Alfred, King of England, and his children; and, at the request of that prince, he employed his leisure in translating the Morals of Aristotle, and his book called the Secret of Secrets, or of the Right Government of Princes, into Chaldaic, Arabic, and Latin; certainly a most exquisite undertaking.
Word Of The Day
Others Looking