United States or Paraguay ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han var i måndagshumör, huvudet värkte och han hade redarn morgonkvisten lärt sin besättning gudsfruktan och rena seder. Särskilt hade styrman Bryngelsson kommit i åtnjutande av hans omvårdnad, ty han gjorde styrmannen direkt ansvarig för att han, Broman, kvällen förut burit sig åt som en idiot och kastat bort nära tre tusen kronor.

Det är upprörande! sade kapten Mc Neill. Vi måste sända hit en skotsk missionär. Svårigheten blir att honom förbi de franska piraterna. De bli värre och värre för vart år som kriget pågår. Hur länge är det nu vi ha haft krig med Frankrike? sade styrmannen. Det är snart i många hundra år. De lära sig aldrig att hålla fred. Det är underligt, att det alltid skall vara krig och krig.

Med ett kort adjö lämnade hon honom slutligen vid landgången, och när han ville behålla hennes hand och språka om nästa sommar, om brevskrivning och adress, röcks landgången undan hans fötter, att han vickade framåt och fick den våta mössan bak i nacken, samtidigt med att styrmannen röt åt honom uppifrån kommandobryggan: Får du loss ändan någongång, du?

Efter att ha utbytt några ord med kapten gick jag fram åt skansen för att ostörd läsa hennes brev. Omöjligt! Jag blev tilltalad av första styrmannen. gick jag ut bogsprötet, satte mig eselhuvudet och med armen örn förstängstaget började jag läsa. Det svartnade för ögonen, jag läste om och om igen! Jag kysste brevet, jag kysste kuvertet om och om igen!

Styrmannen fick befallning att, fort möjligt var, lasta jakten; de packor, som skulle intagas, bestämdes, allt skulle tyst till, och ingen djäfvul skulle våga knystra ett ord om saken i land.

Arbetena för afresan voro af trefaldig art, först båtarnas sluttimring, vidare deras och lifsmedlens transport till öppet vatten öfver en betydlig landsträcka och öfver hopskrufvad is, slutligen äfven transporten af två sjuka, styrmannen Barents och en af matroserna, till platsen för afresan.

denna udde landsatte den värde styrmannen sitt sällskap, öfverlåtande åt deras val att dröja kvar eller begifva sig tillbaka. Omständigheterna fogade , att man knappt hunnit opp bryggan, när man till allmän glädje hörde de raska årtagen från en slup, som nalkades den.

Nu kom punschen, och historierna, och visorna. Kapten F. glömde sig och sjöng en yankeevisa, kapten M. en dansk jag tror det var om »Christians Moer», en mycket välkänd dansk personlighet av halvt mytiskt ursprung; sist kom turen till den tyste styrmannen han harskade sig, men fick inte fram något.