United States or Germany ? Vote for the TOP Country of the Week !


Jag har släktens blod i mig, jag kan göra blodssynd kanske, jag kan i kampen för mitt förstånd, men knackar aldrig sten! Och nu, sedan jag sagt detta med hög röst, känner jag mig plötsligt svag och rädd, ty vad förmår min vilja mot hans, som Hartman en gång talade med i anden? Jag bävar, jag är omåttligt rädd, och jag vet ej vad jag fruktar.

De häftigt uppskakade flickorna Willman började sända varandra en och annan betydelsefull blick i förening med vissa hemlighetsfulla grimaser, som bildade släktens teckenspråk. Fru Olga satt alldeles stilla och såg rakt framför sig; i den vita något ungdomliga dräkten såg hon ut som en flicka, som för första gången får vara ute bland stort folk.

Släktens ringaktning för hennes lilla person baserade sig ej blott en underskattning av hennes moral utan kanske i ännu högre grad ett underkännande av hennes vetenskapliga läggning. Där begicks säkerligen en stor och svidande oförrätt.

Också vi äro människor, av samma natur som I, och vi förkunna för eder evangelium, att I måsten omvända eder från dessa fåfängliga avgudar till den levande Guden, 'som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är'. Han har under framfarna släktens tider tillstatt alla hedningar att sina egna vägar.

Ynglingen teg. Modern fortfor: Jag vet dina tankar. Din äldre broder Sten Ivarsson är släktens huvud och den som efter lag och sedvänja bör taga arv efter sin fader. Men Sten har från unga år gjort mig sorg och bekymmer med sitt häftiga, oroliga sinnelag, icke minst när han sista vintras dödade kornett Bosin här Kurjala gård. Sten tjänar det nya konungahuset; han är sin faders avfällige son.

Och när I läsen detta, kunnen I därav förstå vilken insikt jag har i Kristi hemlighet, som under förgångna släktens tider icke hade blivit kungjord för människors barn, såsom den nu genom andeingivelse har blivit uppenbarad för hans heliga apostlar och profeter.

Du liv, du liv, du öde, du har satt dig för att krossa mig men jag är av bättre virke, du vill ha mig i stil med släkten det är släktens vanvett som lurar mig men jag är stark, från och med nu han lade högtidligt handen sitt eget bröst och knep ihop munnen från och med nu är jag kvitt allt det gamla! Han sprang upp, nästan vild av glädje över att känna sin vilja stark.

Och lurar jag släktens djävul som vill ha mig vansinnig, som vill göra en Alexander av mig! Men när han vände sig för att släcka lampan och famla sig fram till trappskåpet, föll hans öga någonting bordet som han förut ej lagt märke till. Det var ett halvt glas mjölk och två små mjuka brödbitar.

De åter handlade illa mot honom; de voro icke hans barn, utan en skam för Israel, det vrånga och avoga släktet! Är det du lönar HERREN, du dåraktiga och ovisa folk? Är han icke din fader, som skapade dig? Han danade ju dig och beredde dig. Tänk de dagar som fordom voro; akta förgångna släktens år. Fråga din fader, han skall förkunna dig det, dina äldste, de skola säga dig det.

Hon hade redan och med en viss glans avlagt sin fil. kand., det Willmanska husets befarade ruin och Jan-Petters uppträdande inom räckhåll förmådde professorskan att i egenskap av släktens överhuvud utfärda ett uppseendeväckande dekret: yngsta dottern saknade läshuvud. Bestörtningen blev utomordentligt stor. Kalven med två huvuden är en mindre sällsynt naturens lek än en Willman utan läshuvud.