Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 12, 2025
But "Lear" is not by any means the climax. The utter despair of good in man or woman rises higher in "Troilus and Cressida," and reaches its culminating point in "Timon," a fragment only of which is Shakspere's.
The influence of Boccaccio and, sometimes, of Dante is noticeable in the principal poems of the Italian period, the Troilus and Criseyde, Hous of Fame, and Legende of Good Women. The Troilus and Criseyde is a tale of love that was not true. The Hous of Fame, an unfinished poem, gives a vision of a vast palace of ice on which the names of the famous are carved to await the melting rays of the sun.
'Since I could not go to Annie I took down Shakespeare, and by the time I had finished ANTONY AND CLEOPATRA, read the second half of TROILUS and got some way in CORIOLANUS, I felt it was childish to regret the accident had happened in my watch, and moreover I felt myself not much to blame in the tubing matter it had been torn down, it had not fallen down; so I went to bed, and slept without fretting, and woke this morning in the same good mood for which thank you and our friend Shakespeare.
It is now in the occupation of a market gardener and has been much altered, but some of the passages and rooms are still to be seen in the back premises. An amusing story connected with the White Hart Inn has been revived by Mr. Halliwell-Phillipps, who by means of it has endeavoured to explain the line in "Troilus and Cressida." "The fool slides o'er the ice that you should break."
Both in "Troilus And Cressid" and in the "House of Fame" the poet's tone, when he refers to himself, is generally dolorous; but while both poems contain unmistakeable references to the joylessness of his own married life, in the latter he speaks of himself as "suffering debonairly," or, as we should say, putting a good face upon a state "desperate of all bliss."
"Come to me at once," he cried, "worthless sons who do me shame; would that you had all been killed at the ships rather than Hector. Miserable man that I am, I have had the bravest sons in all Troy noble Nestor, Troilus the dauntless charioteer, and Hector who was a god among men, so that one would have thought he was son to an immortal yet there is not one of them left.
Beware ye women of your subtle foe, Since yet this day men may example see And as in love trust ye no man but me. first father that began The love of two, and was in bigamy. This poem seems designed to illustrate much the same moral as that enforced by the "Legend of Good Women" a moral which, by-the-bye, is already foreshadowed towards the close of "Troilus and Cressid," where Chaucer speaks of
Three of his largest minor works are thus borrowed; the "Romance of the Rose," from one of the most popular French poems of the preceding century; "Troilus and Cressida," a free translation, probably, from Boccaccio; and the "Legend of Good Women," founded on Ovid's Epistles.
"Troilus and Cressida" is Shakespeare's wisest play in the way of worldly wisdom. It is filled choke-full of sententious, and in most cases slightly satirical revelations of human nature, uttered with a felicity of phrase and an impressiveness of metaphor that make each one seem like a beam of light shot into the recesses of man's heart.
I was going to remark that, though the temperamental conditions of Posthumus and Troilus are apparently so similar apparently, mind and their position as betrayed husbands so identical, we find them acting in directly opposite ways. Troilus entertains no thought of revenge upon his faithless wife; he gives his whole attention to the co-respondent. Now let us glance at Othello.
Word Of The Day
Others Looking