United States or São Tomé and Príncipe ? Vote for the TOP Country of the Week !


The consequent alteration in the currency made no difference in the payments of the Archduke Rudolph, for I received his share in Einlösung Schein, as I had previously done in bank-notes, without any reference to the new scale. The late illustrious Prince v. As however, he omitted giving the order to his cashier, difficulties arose on the subject.

Owing to subsequent additions of territory, it is impossible at the present time to say exactly what all the lands owned by an independent title by Lady Johanna of Strathnaver were, but some guidance towards the further identification of her lands in Caithness is found in the fact that later charters give the names of the lands which her sequel in all her estate, Reginald Chen III, known as "Lord Schein" or "Morar na Shein" held, and that he lived in and hunted from a castle at the exit of the river Thurso from Loch More above Dirlot or Dilred in Strathmore in Halkirk parish, but never owned Brawl, a capital residence of the Caithness earls, but did own to the end of his life "half Caithness," and acquired South Caithness after 1340 by purchase.

Out of the letters which formed Hans Gensfleisch, for instance, he could make the word fisch which is the German for fish lang, long schein, shine; and it was a great delight to his mother as well as to himself, when he found too that he could put together the letters of her name, Lischen, just as they were also written on the parchment register of his birth.

Though subsequent occurrences partially diminished this sum, I rested satisfied, till the appearance of the Finance Patent, reducing bank-notes into Einlösung Schein. I applied to H.I.H. the Archduke Rudolph to request that the portion of the annuity contributed by H.I.H. should in future be paid in Einlösung Schein.

The order on the treasury about the rate of exchange was given by Kinsky previous to his consent to pay me my salary in Einlösung Schein, as the documents prove; indeed it is only necessary to examine the date to show this, so the first instruction is of importance. The species facti prove that I was more than six months absent from Vienna.

There is no chance of my being allowed payment in Einlösung Schein, for, in spite of all the proofs, the guardians cannot be persuaded to consent to this; still it is to be hoped that by the friendly steps we have meanwhile had recourse to, extra-judicially, a more favorable result may be obtained, as, for instance, the rate of the scale to be higher.

Herr von Varnhagen wrote as follows, and the original of the letter is still extant: "I had yesterday the desired interview with Prince Kinsky. With the highest praise of Beethoven, he at once acceded to his demand, and is prepared to pay up the arrears, and also all future sums from the date of the Einlösung Schein, in that currency.

I therefore confidently place in Y.H.'s hands my respectful petition, viz., "to pay up the arrears of my salary in Einlösung Schein, and to instruct your cashier to transmit me the amount in future, in the same currency." Relying on your sense of justice according me a favorable decision, I remain Y.H.'s Most obedient servant,

The arrears were to be paid up on my return to Vienna, and an order given to the cashier to pay my salary in future in Einlösung Schein. Such was H.H.'s pleasure. My illness increasing in Töplitz, I was obliged to remain there longer than I originally intended.