United States or Guyana ? Vote for the TOP Country of the Week !


He was driven from the throne, in consequence of his misgovernment, in B.C. 842, and only saved his life by flying to Kih, a place in the present Ho Kau, department Phing-yang, Shan-hsi, where he remained till his death in B.C. 828.

Some critics, however, make it, like the three preceding, a portion of what was sung at the Wu dance. Oh! great now is Kau. We ascend the high hills, Both those that are long and narrow, and the lofty mountains. Thus it is that the appointment belongs to Kau. IT is not according to the truth of things to class the Sung of Lu among the sacrificial odes, and I do not call them such.

Then the Hall came, and the whale-boat carried him on board. The after-part of the ship was full of Haoles who had been to visit the volcano, as their custom is; and the midst was crowded with Kanakas, and the fore-part with wild bulls from Hilo and horses from Kaü; but Keawe sat apart from all in his sorrow, and watched for the house of Kiano.

He shall possess Kang and Hsue , And recover all the territory of the duke of Kau. The pines of Zu-lai , And the cypresses of Hsin-fu , Were cut down and measured, With the cubit line and the eight cubits' line. The projecting beams of pine were made very large; The grand inner apartments rose vast.

Those who did not know me, Said I was seeking for something. That is, there where the ancestral temple and other grand buildings of Hao had once stood. The speaker would by it express his grief that the dynasty of Kau and its people were abandoned and uncared for by Heaven. THE TA KUe. His great carriage rolls along, And his robes of rank glitter like the young sedge. Do I not think of you?

There you can take schooner for Honolulu; or if your energies hold out ride through Kau and Puna back to Hilo. The Hamakua and Hilo coasts you will see from the steamer, which sails close along this bold and picturesque shore on her way to Hilo.

The third and fourth lines of this stanza are to be understood of what was done by the orders of the ruler of the tribe of Kau in Pin. The ice having been collected and stored in winter, the ice-houses were solemnly opened in the spring.

The most recent of them are assigned to the reign of king Ting of the Kau dynasty, B.C. 606 to 586, and the oldest, forming a group of only five, to the period of the Shang dynasty which preceded that of Kau, B.C. 1766 to 1123. Of those five, the latest piece should be referred to the twelfth century B.C., and the most ancient may have been composed five centuries earlier.

I seem myself to see in it, with Su Kheh and others, a reference to the suspicions which Khang at one time, we know, entertained of the fidelity of the duke of Kau, when he was inclined to believe the rumours spread against him by his other uncles, who joined in rebellion with the son of the last king of Shang. I will have nothing to do with a wasp, To seek for myself its painful sting.

All the other pieces in the Shih have to be distributed over the time between Ting and king Wan, the founder of the line of Kau. The distribution, however, is not equal nor continuous. There were some reigns of which we do not have a single Poetical fragment. The whole collection is divided into four parts, called the Kwo Fang, the Hsiao Ya, the Ta Ya, and the Sung.