United States or Caribbean Netherlands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kuolema oli tosin levitellyt sen piiriin suurta hävitystä ja aina kylvänyt vanhuuden lunta jälkeenjääneiden kutreihin, mutta Lorentz von der Linde ja veljekset Horn seisoivat vieläkin ikäänkuin mahtavina pylväinä jätteiden keskellä, ja joukko nautinnonhaluista nuorisoa oli kerääntynyt näiden huvittelijavanhusten ympärille, samalla tavalla kuin Ateenan nuoriso muinoin kokoontui epikurolaisten filosofien ympärille.

ALCIBIADES. Arvo Timon, Min' olen ystäväs ja sua säälin. TIMON. Kuin säälit häntä, jota kiusaat näin? En seuraa tarvitse. ALCIBIADES. Hyvästi siis! Tää kulta ota! TIMON. Pois! Sit' en voi syödä. ALCIBIADES. Ateenan ylpeän kun kukistan, TIMON. Ateenaa vastaan käyt? ALCIBIADES. Sen teen, ja syystä. TIMON. Jumalat kaatakoot sun kauttas kaikki, Ja sitten sinut, joka heidät kaasit.

Virkki; ja mielissään meni eelleen Atreun poika; luo Peteon pojan, luo hepokuulun kulki Menestheun, missä hän seisoi, kanssaan muut urot aimot Ateenan. 328 Paikoillaan liki hänt' yhä myös monineuvo Odysseus ynnä kefalleenein oli sortumaton sotarinta; kummankaan väki viel' ei näät sotahuutoa kuullut, Ilionin hepourhot akhaijeja kohti kun vasta liikkua alkoivat, vaan viipyen vielä he vartoi, eikö jo iliolaisia päin joku toinen akhaijein ryntäis joukko ja itse he myös kera taistohon astuis.

Toinen kohtaus. Juhlahuone Timonin talossa. Suuret ruokapidot. Flavius ja muita palvelijoita. Sitten tulevat Timon, Alcibiades, Lucius, Lucullus, Sempronius ja muita Ateenan senaattoreja sekä Ventidius. Seuralaisia. VENTIDIUS. Suurkunniainen Timon, jumalat on Isäni ikää muistaneet ja hänet Ikuiseen rauhaan vieneet. Autuaana Hän erosi ja minut rikkaaks jätti. Jaloa sydäntänne palkiten.

Amfimakhon Stikhios ja Menestheus aimo, Ateenan miesten johtajat, tuonne akhaijein keskehen kantoi, Imbrion Aiaat taas, väsymättömät kumpikin taistoon.

Servilius, jumalien edessä vannon, että nyt en voi auttaa; senkin tyhmä otus, sanon vieläkin! Olin ihan aikeissa itse kääntyä Timonin puoleen, sen nämä herrat tässä voivat todistaa; mutta nyt en soisi, en koko Ateenan aarteista, että olisin sen tehnyt. Monet monituiset terveiset hyvälle armolliselle herrallesi!

Laittakaa niin, että missä kaksikymmentä kolme on koossa, niistä kolmekolmatta on konnia; ja että, jos kaksitoista naista istuu samassa pöydässä, niistä tusina on mitä ovat. Loput lahjoistanne, oi jumalat! Ateenan senaatti ja kansan roskajoukko, mikä niissä on kelvotonta, jouduttakaa se kadotuksen omaksi!

Sorjan Ateenan kaupungin sotikansapa mailta aimon Erekhteus-valtiahan, jota muinen Athene, Zeun tytär vaali hän näät oli ruokkivan maaemon poika vei rikasaartehiseen hänet temppelihinsä Ateenaan; nyt, kehän täyttävin vuosin, hänt' yhä sulhot Ateenan palvoo, uhriks suo härät, lampaat nuo sotatielle suorihe, johtajanaan Peteos-uron poika Menestheus, joll' urost' ollut maill' ei vertaa joukkojen johtoon, ei hepourhojen, ei myös kilvenkantaja-miesten; vain kera kilpasi, vuosiltaan hänet voittaen, Nestor.

Tapaus Troiassa on. Vihan vimmass' On Kreikan saarist' ylväät ruhtinaat Ateenan lahteen laivans' ohjanneet, Kamalan sodan virkaajia täynnä Ja aseita. Kuuskymment'yhdeksän Kuningaskruunun kantajaa Ateenast' On mennyt Phrygiaan; on vannoneet he Hävittää Troian, jonka linnass' uinuu Helena, Menelauksen puoliso, Ja Paris, ryöstäjänsä. Siitä sota.

Mutta olipa myöskin orjia myytävänä, aivan kuin hienon Ateenan ja loistavan Rooman toreilla muinoin, kuin vielä tänä päivänäkin moniaalla ihan kristittyjen silmäin edessä.