United States or Isle of Man ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han följde fartyget åt utan kista. Hans lott blef att falla i sjön Londons redd och drunkna denna sin första resa. Men han dog icke oberömd i sin krets. Kaptenen tröttnade aldrig att vitsorda denna människas utomordentliga förslagenhet, käckhet och exemplariska förhållande, och mången gammal sjöman bland besättningen svor högt vid sin hemkomst öfver hans död.

om en köpman väger sina ord och om för resten lägger vikt både smått och stort, om en luftseglare lider av högfärd. A. Th. om en vegetarian njuter sitt arbetes frukter, om en målare är påstruken. om en sjöman är focken, om en bagare är bakslug, om en boktryckare befinner sig i tryckande omständigheter, om en urmakare är tre kvart.

Tre bland dem voro väderbitna sjömän, talande endast tyska, och det befanns att deras kapten hade gått till bottnen. De tre övriga hade varit passagerare ombord det förolyckade fartyget. En talade svenska; två sökte förgäves göra sig förstådda med en blandning av polska, ryska och tyska.

Längst söder i Sverige ligger den lilla staden vid havskusten; ett gammalt sjörövare- och lurendrejarenäste, som bevarar exotiska spår från alla delar av världen, intryckta av vittbefarne sjömän. Sålunda företer min läkares boning anblicken av ett buddhaistiskt kloster.

Tanken om en österrikisk-ungersk ishafsexpedition mottogs med entusiasm inom hela österrikiska monarkien. Befälet öfver expeditionen i dess helhet liksom arbetena till sjös anförtroddes åt löjtnant Weyprecht, en kunskapsrik och bepröfvad sjöman.

Inte ett spår av latin och grekiska kunde mera ses i denna från spiselden och två talgljus upplysta skepnad, en korsning av bonde och sjöman.

Sjömän äro sig lika överallt och i alla tider: när de tre Rigamatroserna åter befunno sig torra och mätta i den varma stugan, sträckte de ut sina trötta lemmar halmbäddarna och slumrade sorglöst, utan vidare tanke dagens skeppsbrott eller den föregående nattens ansträngningar.

Ibland greps han av ett plötsligt missmod: han ville ej ut, han satt om eftermiddagarna inne sitt rum, olustig, orkeslös, modfälld. Och ibland åter igen längtade han bort, långt bort. Den sista sommaren Särö hade han drömt om att bli sjöman. Havet hade med ens fått en mening för honom.

Och alla skeppare och alla kustfarare och sjömän och alla andra som hava sitt arbete havet stå långt ifrån; och när de ser röken av hennes brand, ropa de och säga: 'Var fanns den stora stadens like? Och de strö stoft sina huvuden och ropa under gråt och sorg och säga: 'Ve, ve dig, du stora stad, genom vars skatter alla de därinne, som hade skepp havet, blevo rika!

Storseglet, en större uppsprättad säck, och focken, i förhållande därtill, hissades , och vi voro till sjöss. Otto satt till rörs, brodern skötte focken, och jag satt midskepps vid strömmingsfjärdingen. Sinnesstämningen var alls icke melankolisk. Jag trakterade en mungiga, som jag fått av en holländsk sjöman, och brodern sjöng yankeevisor.