Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 10 november 2025


DROMIO VAN EPHESUS. Dat "schavuit", heer, wis blijft het u bij, waar ge ook gaat. ANGELO. Hier wacht noch maal noch welkomst ons, en beiden trokken ons aan. BALTHAZAR. Wat beter was, bleef onbeslist; nu zullen zij beide ons ontgaan. DROMIO VAN EPHESUS. Uw gasten zijn er, meester; laat hen niet buiten staan. ANTIPHOLUS VAN EPHESUS. Wij komen niet in de haven; de wind is ons hier tegen.

»Ga heen, dronken schavuit," sprak dat gelaat, »indien gij nog eenmaal klopt, dan zal ik u met mijn bezem op het hoofd slaan." »Maar, Mr. Sherlock Holmes," begon ik angstig. Deze woorden hadden een tooverachtige uitwerking, want het raam werd onmiddellijk dichtgeschoven, en binnen een minuut werd de deur ontgrendeld en geopend. Mr.

»Mijn brave jongen!" antwoordde James Burbank. »Neen, zoo iets vrees ik niet. Hij is te verstandig om zulk eene onvoorzichtigheid te bedrijven." »Ik vrees, meester, dat Texar dienaangaande eenigen argwaan koestert," hernam Zermah. »Men verzekert dat de invloed van dien schavuit iederen dag grooter wordt. Wantrouw vooral dien Texar, meester, wanneer gij te Jacksonville zult zijn. Wantrouw hem!"

En het volk riep: Ter dood, de moordenaar! Ter dood, de tooveraar! In 't vuur, de schavuit, die de vrouwlieden waanzinnig maakt! Aan de galg, de rabauw! Toen sprak de baljuw: Zwijg, volk, opdat wij dien man in volle vrijheid kunnen oordeelen.

Een koppiger jonge schavuit bestond er niet....« »Ik wil niets van hem hooren; ik heb meer dan genoeg van hem gehoordzei de vreemdeling en legde Mr. Bumble midden in een tirade over de slechtheid van den armen Oliver, het zwijgen op. »Ik vraag naar een vrouw; de oude heks, die zijn moeder oppaste. Waar is ze?« »Waar ze isvroeg Mr.

Help! helpschreeuwde Oliver, worstelend om los te komen uit den krachtigen greep van den man. »Helpherhaalde de man. »Ik zal je helpen, schavuit! Wat zijn dat voor boeken? Die heb je zeker gestolen, ? Geef hierMet deze woorden rukte de man de boeken uit Olivers handen en gaf hem een klap op zijn hoofd.

ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Kom, Dromio, kom, ontijdig is die scherts; Bewaar ze tot ik vroolijker gestemd ben. Waar is het goud, dat ik u toevertrouwde? DROMIO VAN EPHESUS. Aan mij, heer? ik ontving geen goud van u. ANTIPHOLUS VAN SYRACUSE. Komaan, schavuit, genoeg van zulke grappen; Spreek op, hoe staat het met wat gij moest doen?

Wat! die verdediger der brandstapels en der plakkaten! Ha! 't was die gemeene schavuit! Kalleken sprak: Laster den man Gods niet! De man Gods! zeide Lamme, ik ken hem: het was de man van vuilnis en vuigheid. Wat rampspoed! mijn schoon Kalleken gevallen in de handen van dien ontuchtigen vuilbaard!

Te veronderstellen dat de medeplichtigen van Ortik hem in eene hinderlaag gelokt hadden, was niet aantenemen, want, antwoordde Cascabel, toen Kayette hem vroeg of dit niet het geval kon zijn: Die schavuit van een Ortik zou niet zoo blijkbaar ongerust geweest zijn indien er zoo iets gebeurd was.

Ik wilde hem tegenhouden, doch het schot ging af en verbrijzelde den armband van amuletten, welke om den arm van den Papoea geslingerd zat. "Koen!" riep ik, "Koen!" "Wat, ziet mijnheer dan niet dat die kannibaal ons aanvalt" "Een schelp is geen menschenleven waard!" zeide ik. "O, die schavuit! ik wilde liever dat hij mij den arm had verbrijzeld."

Woord Van De Dag

saamgeklonken

Anderen Op Zoek