Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 5, 2025
Next, around the whole runs a pattern of different kinds of stone let into the marble with a beautiful and well-varied arrangement of variegated marbles and rare stones, such as serpentines, porphyries, and jaspers.
Nor is this to be marvelled at, since it is very certain that Francesco was always in all his works full of judgment, and well-varied and fertile in invention, and, what is more, he had a perfect knowledge of design, and had a more beautiful manner than any other painter in Florence at that time, and handled colours with great skill and delicacy.
In the year 1550, not long before this, Giorgio had just executed the story of the Marriage of Esther in the Black Friars' Abbey of S. Fiore, that is, in the refectory, at Arezzo, and also, at Florence, for the Chapel of the Martelli in the Church of S. Lorenzo, the altar-piece of S. Gismondo, when, Julius III having been elected Pope, he was summoned to Rome to enter the service of his Holiness. Thereupon he thought for certain that by means of Cardinal Farnese, who went at that time to stay in Florence, he would be able to reinstate Cristofano in his country and restore him to the favour of Duke Cosimo. But this proved to be impossible, so that poor Cristofano had to stay as he was until 1554, at which time, Vasari having been invited into the service of Duke Cosimo, there came to him an opportunity of delivering Cristofano. Bishop da' Ricasoli, who knew that he would be doing a thing pleasing to his Excellency, had set to work to have the three façades of his palace, which stands on the abutment of the Ponte alla Carraja, painted in chiaroscuro, when Messer Sforza Almeni, Cup-bearer as well as first and favourite Chamberlain to the Duke, resolved that he also would have his house in the Via de' Servi painted in chiaroscuro, in emulation of the Bishop. But, not having found in Florence any painters according to his fancy, he wrote to Giorgio Vasari, who had not then arrived in Florence, that he should think out the inventions and send him designs of all that it might seem to him best to paint on that façade of his. Whereupon Giorgio, who was much his friend, for they had known each other from the time when they were both in the service of Duke Alessandro, having thought out the whole according to the measurements of the façade, sent him a design of most beautiful invention, which embellished the windows and joined them together with a well-varied decoration in a straight line from top to bottom, and filled all the spaces in the façade with rich scenes. This design, I say, which contained, to put it briefly, the whole life of man from birth to death, was sent by Vasari to Messer Sforza; and it so pleased him, and likewise the Duke, that, in order that it might have all its perfection, they resolved that they would not have it taken in hand until such time as Vasari himself should have arrived in Florence. Which Vasari having at last come and having been received by his most illustrious Excellency and by the above-named Messer Sforza with great friendliness, they began to discuss who might be the right man to execute that façade. Whereupon Giorgio, not allowing the occasion to slip by, said to Messer Sforza that no one was better able to carry out that work than Cristofano, and that neither in that nor in the works that were to be executed in the Palace, could he do without Cristofano's aid. And so, Messer Sforza having spoken of this to the Duke, after many inquiries it was found that Cristofano's crime was not so black as it had been painted, and the poor fellow was at last pardoned by his Excellency. Which news having been received by Vasari, who was at Arezzo, revisiting his native place and his friends, he sent a messenger expressly to Cristofano, who knew nothing of the matter, to give him that good news; and when he heard it, he was like to faint with joy. All rejoicing, therefore, and confessing that no one had ever been a better friend to him than Vasari, he went off next morning from Citt
And, besides having the site and form of a fortress, it is furnished on the outer side with an oval flight of steps, with ditches all around, and with drawbridges made with beautiful invention and in a novel manner, which lead into gardens full of rich and well-varied fountains, graceful parterres of verdure, and, in short, all that is required for a truly regal villa.
"In Autumn" is a most excellent tone-poem, and "Dreaming" is a well-varied lyric. As a colorist Mrs. Beach is most original and studious. Her tireless hunt for new tints often diverts her indeed from the direct forthright of her meaning, but the "Danse des Fleurs" is rich in its gorgeousness. The flowing grace of the "Menuet Italien" makes it an uncharacteristic but charming work.
Deriving consolation from their sympathetic conversation, we were delightfully entertained, now by demonstrative chains of reasoning, now by the recital of physical processes and the treatises of the doctors of the Church, now by stimulating discourses on the allegorical meanings of things, as by a rich and well-varied intellectual feast.
The whole is a rich and well-varied work, beginning with the Doric Order, and continuing in the Ionic, the Corinthian, and the Composite, with a wealth of balusters, niches, and other fanciful ornaments, which make it a rare thing, and most beautiful.
Word Of The Day
Others Looking