United States or Tunisia ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Pour lui je filerais moi-meme Mon enfant, mais j'ai tant vieilli!" "Envoyez a celui que j'aime Tout le gain par moi recueilli. Rose a sa noce en vain me prie; Dieu! j'entends le menetrier!" File, file, pauvre Marie, Pour secourir le prisonnier; File, file, pauvre Marie, File, file, pour le prisonnier.

Je l'avais prevu; et j'avais ordonne de faire en tout genre les provisions necessaires pour pouvoir les secourir promptement; c'est ce qui a ete execute. On a fait la division des terres; et on a assigne a chaque famille une portion suffisante pour pouvoir servir a son entretien, soit en la cultivant, soit en y nourissant des bestiaux.

Instead of repeating anything I had taught her, she began in French: "Marie, enfant, quitte l'ouvrage, Voici l'etoille du berger." "Ma mere, un enfant du village Languit captif chez l'etranger; Pris sur mer, loin de sa patrie, Il c'est rendu, mais le dernier." File, file, pauvre Marie, Pour secourir le prisonnier; File, file, pauvre Marie, File, file, pour le prisonnier.

He was conscious of a certain suave sweetness and melancholy in the swing of the lines, though they did not appeal to him very forcibly. "En un cruel orage On me laisse perir; En courant au naufrage Je vois chacun me plaindre et mil me secourir, Felicite passee Qui ne peux revenir Tourment de ma pensee Que n'ai-je en te perdant perdu le souvenir!

Her little hand crept to her breast and clutched a rosary within the folds of her dress, as her soft voice again arose, low but appealingly: "Vous souffrez! Ah, mon Dieu! Peuton vous secourir? Moi-meme mes prieres pourraient elles interceder pour vous? Je supplierai le ciel de prendre en pitie l'ame de mon ancetre. Monsieur le Cure est la, je lui parlerai. Lui et ma mere vous viendront en aide."

"J'ai l'honneur d'informer Votre Excellence que les propositions concernant la conclusion d'un armistice pour enterrer les morts et secourir les blessés des deux parties adverses, ont trouvé mon plein consentement et que seule nos sentiments d'humanité nous y ont déterminés. "J'ai investi le lieutenant-colonel Fahreddin du pouvoir de signer en mon nom.

Je l'avais prevu; et j'avais ordonne de faire en tout genre les provisions necessaires pour pouvoir les secourir promptement; c'est ce qui a ete execute. On a fait la division des terres; et on a assigne a chaque famille une portion suffisante pour pouvoir servir a son entretien, soit en la cultivant, soit en y nourissant des bestiaux.