United States or Liechtenstein ? Vote for the TOP Country of the Week !


A reef of raspberries, red as corals, gathered on the tangled slopes of Cote a Bonhomme, formed the dessert, with blue whortleberries from Cape Tourment, plums sweet as honey drops, and small, gray-coated apples from Beaupre, delicious as those that comforted the Rose of Sharon. A few carafes of choice wine from the old manorial cellar, completed the entertainment.

I can testify that he was silent perhaps because Gladys did all the talking and he looked unusually strong. They sat together most of the evening, and she only left his side to go to the piano to sing one of her 'stock' French chansons. Even then she directed it entirely at William. 'Mamman, dîtes-moi, ce qu'on sent quand on aime Est-ce plaisir, est-ce tourment?

He was conscious of a certain suave sweetness and melancholy in the swing of the lines, though they did not appeal to him very forcibly. "En un cruel orage On me laisse perir; En courant au naufrage Je vois chacun me plaindre et mil me secourir, Felicite passee Qui ne peux revenir Tourment de ma pensee Que n'ai-je en te perdant perdu le souvenir!

Passing northwards through the Straits of Belle Isle to avoid the track of the English fleet, the "Pompadour" made a splendid run up the St. Lawrence, eluding one British vessel, and fairly out-sailing another, and at last came in sight of the rugged bluffs of Cape Tourment, about a dozen leagues below Quebec.

The story was soon told. That afternoon Jacques Duboscq, who had been captured on his return to the "Pompadour" had been considerately sent on shore by the commander of the English sloop in order that he might inform the Baron de Valricour of the circumstances under which Madame de Valricour and the marquis had been put on shore at Cape Tourment two days before.

'Mon cher Monsieur Browne, J'ai beaucoup tardé a vous écrire les détails promis, sans doute je ne voulait pas vous oublier; nous sommes affligés dans nôtre maison ma femme et gravement malade ce qui me donne beaucoup de tourment jour et nuit, enfin ce n'est pas ce qui doit faire nôtre entretient. 'Cher Monsieur.

N'avez-vous point pitie de moi dans le tourment que je souffre? helas! helas! mon amour, ma beaute, ma vie! au lieu de me guerir, vous vous plaisez a mes maux. Venez donc que je vous embrasse, et que je meure entre vos bras sacrez!" The above passages, from various pages of her journal, will suffice though they give but an inadequate idea of these strange extravagances.