United States or Turkey ? Vote for the TOP Country of the Week !


We have noted too, that in this work not less than one hundred scholars and divines were engaged for fourteen years in the case of the Old Testament, and for ten years in the case of the New Testament and that this long period of labour and study was marked by regularly appointed and faithfully kept times of meeting, and by the interchange with the Revisers on the other side of the Atlantic of successive portions of the work, until the whole was completed.

The translation does not quite represent the fact, and the revisers have therefore replaced the old Hebrew word Asherah. The transliterations of the King James version have not been changed into translations. Instead, the number of transliterations has been increased in the interest of accuracy. At one point one might incline to be adversely critical of the American revisers.

This the English revisers were pledged to the University Presses to complete, before our connexion with them could be rightfully concluded. This revision, as we know, has been completed, though perhaps not in a manner that can be considered as completely satisfactory, owing to the want of a co-ordinating authority.

Scrivener; but each question of reading, as it arose, was settled by the votes of the Company. The resulting text, as afterwards published by the Oxford University Press, and edited by Archdeacon Palmer, was thus the direct work of the Company, and may be rightly designated, as it will be in these pages, as the Revisers' text.

How, however, formally to establish this parity of position was found to be very difficult, owing to our connexion with the Presses, who had trade rights which had properly to be guarded. The American Revisers on their part undertook not to publish any edition of their own for fourteen years.

Therefore when it was said by the revisers of St. But the answer from Rome to the Archbishop of Besançon went further than this; it actually took pains to declare that any one who pleased might follow other theologians instead of St. Alfonso. After saying that no priest was to be interfered with who followed St.

Eagles won't do, and the revisers ought to have known it. If we have got to be anything let us insist on being angels, via the Bible, and then we can have some fun.

When in Jeremy Taylor's prayer, introduced by the American revisers into the Order for the Visitation of the Sick, we come upon the comparison of human life to a "vale of misery" we feel that somehow we have struck a new current in the atmosphere; for the moment it is the rhetorician who speaks, and no longer the earnest seeker after God.

Of all the publishers, clandestine or professed, their negligence and unskilfulness has by the late revisers been sufficiently shown. The faults of all are indeed numerous and gross, and have not only corrupted many passages perhaps beyond recovery, but have brought others into suspicion, which are only obscured by obsolete phraseology, or by the writer's unskilfulness and affectation.

The American Revisers, on the contrary, specify that in all cases where the word occurs in the Hebrew text they place it unchanged in the English text, and without any margin. The case is a difficult one, but the English arrangement is to be preferred, as the reader would not so plainly need a preliminary explanation.