United States or Burundi ? Vote for the TOP Country of the Week !


Even the professional sciences were but feebly cultivated. And there is nothing farther here to be mentioned, except perhaps the three books of Gaius Matius on cooking, pickling, and making preserves so far as we know, the earliest Roman cookery-book, and, as the work of a man of rank, certainly a phenomenon deserving of notice.

Even the professional sciences were but feebly cultivated. And there is nothing farther here to be mentioned, except perhaps the three books of Gaius Matius on cooking, pickling, and making preserves so far as we know, the earliest Roman cookery-book, and, as the work of a man of rank, certainly a phenomenon deserving of notice.

Nothing is more striking than the admirable taste of the highest conversational language at Rome in the seventh century of the Republic. Not only Hirtius, but Matius, Balbus, Sulpicius, Brutus, Cassius and other correspondents of Cicero, write to him in a dialect as pure as his own. It is true they have not his grace, his inimitable freedom and copiousness.

As he himself never abandoned any of his partisans after the pusillanimous and unfeeling manner of Pompeius, but adhered to his friends and that not merely from calculation through good and bad times without wavering, several of these, such as Aulus Hirtius and Gaius Matius, gave, even after his death, noble testimonies of their attachment to him.

But, after all, I prefer enduring your absence to your not getting what I hope for you. However, I cannot say how pleased I am that you have become intimate with that most delightful man and excellent scholar, C. Matius. Do your best to make him as fond of you as possible. Believe me, you can bring nothing home from your province that will give you greater pleasure. Take care of your health.

He continued to be read through the Middle Ages, and was only lost as late as the thirteenth century. Ennius produced a few scattered imitators, but not until upwards of two generations after his death, if we except the doubtful case of Accius. The first is MATIUS, who translated the Iliad into hexameters.

As he himself never abandoned any of his partisans after the pusillanimous and unfeeling manner of Pompeius, but adhered to his friends and that not merely from calculation through good and bad times without wavering, several of these, such as Aulus Hirtius and Gaius Matius, gave, even after his death, noble testimonies of their attachment to him.

It is thus the next letter begins, after Cæsar's death, and the person he refers to is Matius, Cæsar's friend; but in three weeks the world had become used to Cæsar's death. The scene had passed away, and the inhabitants of Rome were already becoming accustomed to his absence. But there can be no doubt as to Cicero's presence at Cæsar's fall. He says so clearly to Atticus.

In the blank of poetry we may note a translation of the Iliad into hexameters by one Gnaeus Matius, and the earliest known attempts at imitation of the forms of Greek lyrical verse by an equally obscure Laevius Melissus, as dim premonitions of the new growth which Latin poetry was feeling after; but neither these, nor the literary tragedies which still were occasionally produced by a survival of the fashions of an earlier age, are of any account for their own sake.