United States or United States Virgin Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Jeg spurgte, om hun var syg; men i stedet for at svare mit spørgsmål sagde hun: " ind til min moder og sig hende, at ridderen drager herfra endnu før dagbrækningen; hvis hun har brev eller budskab til ham, bed hende, at hun ikke forvolder ham unødigt ophold". Og føjed hun noget til, som jeg ikke rigtigt kunde høre. FRU INGER. Hørte du det slet ikke?

Da jeg fandt, at min Tilhørerkreds var tilstrækkelig rørt, tørrede jeg mine Taarer, greb min Vadsæk og stak af det bedste, jeg kunde. Ude paa Gaden sprang jeg i den første Droske, der holdt.“ „Og din Politimand?“ spurgte Annie. „Fulgte han ikke længer?“ „Nej! han havde endelig faaet nok!

»Er han ikke Sjømand, Deres Værtspurgte Manden, og der var ikke Spor af undertrykt Ironi i hans Stemme. »Jeg synes huske, at han var Sjømand?« »Sjømand? Om Forladelse, det være Broderen, De kender; dette her er nemlig J. A. Happolati, Agent

Ubetinget! Især i det sidste Aars Tid.“ „Og finder De virkelig, at disse Bestræbelser bærer Frugt?“ spurgte Advokaten stærkt interesseret, men i en noget tvivlende Tone. „Naturligvis gør det det, hvorfor skulde vi ellers blive ved dermed?“ spurgte Andrey. „Aa, de fleste Mennesker er i Regelen mest udholdende paa de Punkter, hvor det er mest frugtesløst,“ bemærkede Repin.

»Bare fem Øresagde jeg. » skal De ti igen om et Par Dage.« »Kære Mand, vil De have mig til at stjæle af Skuffenspurgte han utålmodig. »Jasagde jeg, »ja, tag fem Øre af Skuffen.« »Det blir ikke mig, som gør detslutted han, og han lagde til: »Og lad mig sige Dem nu med det samme, at nu kan det være nok af detteJeg drog mig ud, syg af Sult og hed af Skam.

Jeg har faaet at vide, at der skal være kommet Ordre fra St. Petersborg til Dommeren om at fremskynde Boris’ Forhør saa meget som muligt.“ „Hvad betyder det?“ spurgte Andrey. „Intet særligt! De vil blot paa ny blive underkastede Forhør.“ „Holdes disse Forhør i selve Fængslet, eller bliver Fangerne førte andet Steds hen?“ spurgte Andrey, som greben af en pludselig Idé.

FALK. Ja, i det mindste var De nær vej; De nævnte frøken Halm; her stod De jo og spurgte Ja, men er der ikke to? FALK. Det er den anden, søsteren, De mener! GULDSTAD. Ja, søsteren , den anden , netop hende. Lær denne søster nærmere at kende, og døm selv, om ikke hun fortjener at lægges mærke til en smule mer, end her i huset nu for tiden sker. Hun har visst alle gode egenskaber.

En spurgte: hvor kan ungdomselskov gro, når sjælen luder under velstandsvægten? Den anden spurgte: hvor har elskov liv, når kravet er en evig armodskiv? Forfærdeligt at præke denne lære som sandheds ord, og endda livet bære! FALK. Og hvis det nu gjaldt os? SVANHILD. Gjaldt os? Hvad da? Kan ydre vilkår gøre til og fra?

Derpaa spyttet han: «Aa fy for al landsens ulykke. Det er jo sjøvand!» «Ja naturligvis er det sjøvand. Kjære hvorfor spurgte De mig ikke først, saa skulde jeg have sagt Dem det straks. Kanske De troede det var brændevin, De? Nei desværre, saa heldig er vi ikke herombord, at vi kan have hele tanken fuld af slige sager at traktere vore gjæster med, selvom de er saa høitæret som Dem min herre

!“ sagde Politiembedsmanden brysk. „Tag dine Penge til dig!“ Men i Stilhed følte han sig aldeles ikke saaret over denne Maade at vise Underdanighed paa. „Naar kommer din logerende tilbage?“ spurgte han.