United States or United States Minor Outlying Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


«Aa kjære, gjør ingen uleilighed for min skyld, jeg klarer mig saa godt med glasset. Du er jo ren i munden velsagde Dick. For at afværge uveir skjød jeg ind: «Jonas sidder her og fortæller mig om dengangen du bjerget russefinnen udenfor Marstenen.» «Jeg bjerget?

«Ja det kunde nu vel ikke være nogen anden velsa han uanfegtet og lo. «Jamen kjære hvad er dette for no da gut?» «Ja det skal jeg si digsa han og hadde ikke tid til mere, men knuget sit ansigt ind mot hendes hals. « Ja jeg vilde altsaa overraske dig da, skjønner duDe sat haand i haand i sofaen og pustet ut efter de første frydefulde kys. «Og det lykkedes da noksaa godt, gjorde det ikke?

Kjære Jenny, misforstaa mig ikke, jeg ved jo, at det lille barn, som nu ligger paa dit fang, ogsaa er mit kjød og blod, og dog naar jeg tænker paa dig, som nu er mor, da føler jeg mig som den stakkars gamle Josef udenfor.

Jo, det tror jeg virkelig,“ mente ingeniøren. „Jeg vil selv gaa over og se hvorfor han gjør alt dette opstyret.“ Han vilde til at gaa ned ad stigen, da Longley raskt ropte ham tilbake: „Hør her, kjære ven. Vi faar ikke glemme at vi har med en forbryderbande at gjøre. Den manden der ute kan være et aldeles uskyldig bud; formodentlig er han det; men vi bør ta alle forsigtighetsregler.

Der er sorger, som er gode velsignet gode, skal jeg si digHun sat og graat sagte. Om en stund hvisket han: «Faar jeg komme til dig engang imellem? Naar du er bedrøvet kan du ikke sende bud efter mig da? Jeg vil saa gjerne prøve, om jeg ikke kan hjælpe min lille pike litt, Jenny ?» «Jeg tør ikke, Gert.» «Kjære lille ven, jeg er jo en gammel mand kunde være din far

«Aa men Jenny det er vanvid av dig dette » «Du faar mig ialfald aldrig fra detsa hun fort. «Jamen hvad vil du da gjøre, barn. Nei jeg kan ikke la dig faa lov til . Hvordan skal det gaa dig da? Liten, du kan da vite, du maa la mig faa hjælpe dig. Jenny, herregud » «Hysch da, kjære vennen min. Du ser jo, jeg tar det noksaa rolig.

«Ja det var et eventyrlo fru Gram. «Det var sandelig et pudsig træf.» «Uf har jeg sagt no galt igjen daspurte Aagot. De sat i dagligstuen efter aftens. Gram var gaat ind til sig selv, og fruen paa kjøkkenet. «Det er altsaa væmmelig, her i huset saa vet man ikke ordet av, før det eksploderer . Men kjære forklar mig, for jeg skønner ikke »

Nu kom hun bort til veninden: «Du Jenny, jeg gaar hjem. Jeg er ikke oplagt til at gaa paa Frascati allikevel.» «Men kjære det er jo du, som har fundet paa det.» «Uf nei, ikke Frascati æsch, sitte der og murpe da med tredve gamle danske damer av alle mulige kjøn og aldre.» «Vi kan jo gaa et andet sted hen, men der kommer Deres sporvogn, kandidat Gram

Hun bad Ingen Os maa skille ad. Derfor maa Du ei forskyde hvad din Datter har at byde: det at være dig en Søn! Du kan ikke leve ene. Francis lærte mig at ro; derfor sammen godt vi To kan vort Brød tilsjøs fortjene. Hvert et Skib, vi see, Du jager; Du alene gaaer ombord. Baaden hjem igjen jeg tager Kjære Far, det er et Ord

Men hun orket det altsaa ikke mere . En dag fik hun brev fra ham, og han skrev blandt andet, at hun endelig maatte raadføre sig med en læge . Samme aften skrev hun et kort brev til Gunnar Heggen at hun ventet et barn i februar og om han kunde skaffe hende adressen paa et stille sted i Tyskland, hvor hun kunde være, til det var over. Heggen svarte med omgaaende post: Kjære Jenny.