United States or Uganda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Még az az embör is, aki rajta aludt, éppen csakhogy mögmönekülhetött, mert akkor ébredt föl, mikor már ellepte a víz. Hát tudja, ez borzasztóság, ijen kár. Aztán part mellett hajónak elsüjjedni! Hát mi történt vele? Az ember elgondolkozott, megszegte a fejét, aztán mondta: Ez ojan orgyilkosság. Tudja, mijen az orgyilkosság? Nem. A söntéshez ment s ivott egy pohár bort.

A part mellett álló bárkák oldala visszhangosan verte vissza az evezőcsapások zaját. A víz sodra a torkolatnál hihetetlenül erőssé vált s a nehéz csónak szinte repült a hullámok fölött. Az aedilis kemény kézzel tartotta a kormánylapátot. ruhája lobogott a szélben. A tenger felől egy háromsorevezős gálya óriási árnyéka tűnt föl a holdfényben.

Ez a biztatás egy hórihorgas tót fiúnak szólt, aki közvetlen közelében hasalva iparkodott kivágni magából a még megmaradt rezet. Egy facsaró víz ez is, mint a többi. Csak úgy dőlt homlokáról a forró verejték s szája ennek is nyitva... tudtam, hogy a világ aranyáért nem tudott volna köpni. Szomjúságtól kiszikkadt szájában egy darab megdagadt kék szilva ez ilyenkor az ember nyelve.

Egy izben a nagy sártól félő rendes kisérője Zs., jelenleg egri kanonok, igy szólt a öreghez! Ugyan excellentiád! fogassón be ez egyszer, hisz a csizmánk csupa sár és viz lesz. Hehehe! kedves fiam, csak menjünk gyalog válaszolt a jókedvü főpap holnap ugysem rajtunk van a csizmatisztitás sora. Ugyis lett. Krumplis érsek.

Az egész száraz fa azonnal lángol és úgyszólván egy csepp füstöt se ad. Víz a kokeszlibe, víz a sajkába, amint egy kicsit megmelegedett, odatoltam Regina elé, hogy szakértelemmel mossa ki, míg én a földkerekség első ételének, a halhatatlan gulyásnak konzerves dobozát nemkülönben jeles szakértelemmel fölfeszítem.

Úgy tetszett neki, mintha, valaha régen, már látta volna ezt az arcot, s igen drámai körülmények között. Egy sötét éjjel, valami nagy vízen, talán a tengeren ... a részletekre nem emlékezett. De úgy rémlett neki, mintha akkor mozdulatlanul feküdt volna előtte ugyanez a kedves kis teremtés ... s az arca csupa víz volt ... a könnyektől-e, vagy a köröskörül csapkodó hullámoktól?...

Ebben a pillanatban valaki kicsapta a fejük fölött belülről az ablakot s egy korsó viz ömlött a nyakukba. A hogy fölugrottak, benn iszonyu röhögés támadt. Többen is lehettek a szobában, férfiak, asszonyok vegyesen. A fiatal ember éppen csak az arczát törülte végig a kezével s egy rántással lehuzva a válláról a leány kezét, az ajtó felé indult.

Itt a sok víz, nálad a szappan... egy-kettő! Én majd addig ide hátra megyek a bokrok mögé és egyedül hagylak. , bólintott fejével a leány de ne menj messze! Csak annyira menj, hogy halljam a hangodat... különben nem maradok itt! Meglesz. Minden ruhámat ki fogom mosni, mert minden büdös... Nálad nélkül is tudom, hogy minden büdös, ami rajtam van, nem kellett volna fintorgatnod az orrodat.

Haszontalan elmélkedésemből megint csak az orrom zavart ki. Most, hogy a szegény lélek igen közel talált hozzám leülni, ismét csak úgy találtam, hogy testének illata egyáltalában nem hasonlít a gyöngyvirág illatához... Ezen a bajon segíteni kell... Mondd csak, kis leány, mikor mosdottál utoljára? Nem tudom. Van itt lejebb, vagy huszonöt lépésnyire benn az erdőben, egy forrás. sok víz van benne.

Érkezett hajósok induló hajósoknak elmondják, hol sekély a víz, hogy például a Maroson félteherrel sem lehet menni, ami hajó pedig a Kőrösbe bement, mind áll, mert nem tud lejönni. Ugyancsak itt kőmívessel is lehet beszélni, ha valaki épen úgy gondolkozik, hogy új falat húzatna a kamra oldalára. Téglák árában, hogy ezrét hogy adják, szintén teljes bizonyosság uralkodik.