United States or Vanuatu ? Vote for the TOP Country of the Week !


Och Mika omtalade för dem allt vad han hade hört Baruk läsa upp ur boken inför folket. sände alla furstarna Jehudi, son till Netanja, son till Selemja, Kusis son, åstad till Baruk och läto säga honom: »Tag med dig den rulle varur du har läst inför folket, och kom hitOch Baruk, Nerias son, tog rullen med sig och kom till dem.

Hennes fader lyfte de tunga bommarne, med vilka porten invändigt var försedd, lade dem i kors över varandra och fäste dem vid deras järnhakar. Baruk och Ester ledsagades ej endast av rabbi Jonas. Sju eller åtta unga, kraftiga israeliter följde dem för att stanna i huset, medan stormen rasade genom staden. De skulle vara husets besättning.

Kanhända skall Juda hus, när de höra all den olycka som jag har i sinnet att göra dem, vända om, var och en från sin onda väg, och skall jag förlåta dem deras missgärning och synd. kallade Jeremia till sig Baruk, Nerias son; och efter Jeremias diktamen tecknade Baruk i en bokrulle upp alla de ord som HERREN hade talat till honom.

sade de till honom: »Sätt dig ned och läs den inför ossOch Baruk läste inför dem.

Hon hade ofta sett Karmides och även växlat några ord med honom, när han infann sig i huset för att söka Baruk. Likaledes hade hon ofta mött honom, hon gick till synagogan. Hon medgav, att hon besvarat hans blickar och hälsningar, ja, hon hade flera gånger samtalat med honom från altanen av huset.

Därnäst sattes, under ivrigt arbete, en annan sträcka i stånd av Baruk, Sabbais son, från Vinkeln ända fram till ingången till översteprästen Eljasibs hus. Därnäst sattes en annan sträcka i stånd av Meremot, son till Uria, son till Hackos, från ingången till Eljasibs hus ända dit där Eljasibs hus slutar. Därnäst arbetade prästerna, männen från Jordanslätten.

Och jag tog köpebrevet, såväl det förseglade, som innehöll avtalet och de särskilda bestämmelserna, som ock det öppna brevet, och gav köpebrevet åt Baruk, son till Neria, son till Mahaseja, i närvaro av min frände Hanamel och de vittnen som hade underskrivit köpebrevet, och alla andra judar som voro tillstädes i fängelsegården.

läste Baruk ur boken upp Jeremias ord; han läste upp dem i HERRENS hus, i sekreteraren Gemarjas, Safans sons, kammare den övre förgården, vid ingången till nya porten HERRENS hus, inför allt folket.

Karmides, säger du, friar icke till någon, och likväl förespeglar du mig ett rikt giftermål, som han skall ingå. Han kommer inom år och dag att gifta sig med den rikaste mannens dotter i Aten. Den rikaste mannens dotter i Aten? upprepade Baruk förvånad. Du måste mena Krysanteus och hans dotter, Hermione? Ja. Huru vet du det? Jag kan endast upprepa vad jag sade.

Allt syntes båda, att en ny och bättre tid var kommen. Ett år därefter. Alexander, sade Karmides till sin unge kammarslav, jag reser bort och torde icke återkomma snart. När, vet jag icke själv. Om därför juden Baruk infinner sig i morgon för att föra dig bort, bryt detta brev och visa honom det.