Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 6 juni 2025


De genade. «Oui, monsieur, je comprends, le don." «Preciso... le don... oh, comme j'aime le français.... Moi," (hij zei dat, als had hij den mond vol aan het woordje) «moi, je voudrais vivre toujours

Wij noemden op school den Luitenant: l'amoureux des onze mille vierges. Caroline. Louise. Juist, hij zal nu gaan zingen: Oui, c'en est fait: je me marie enz. Maar de vraag is: met wie van u beiden? Clara. Niet met mij, want na hetgeen ik van hem gehoord heb, zou ik hem hartelijk bedanken. Caroline. Maar heeft hij u dan gevraagd? Louise.

En, om toch vooral maar deftig te zijn en alle opzien te mijden, kozen zij niet de Nederlandsche, maar de Fransche of Engelsche gereformeerde kerk, die minder bezocht waren, al kenden zij vaak hunne talen zóó slecht, dat de koster hun had in te fluisteren, als zij »oui« of »yes« moesten zeggen.

De beide prinsen, die van heel het gesprek slechts duidelijk dit ene woord 'station' opvingen, knikten gretig toestemmend met het hoofd en herhaalden op schor-trillende toon: Oui, oui, Massa, station, retourner station Amertinge. En 't werd aldus besloten. Badoe en Soera, hun rode pet in de hand, namen beleefd afscheid van moeder en Fietje, en volgden met rasse tred Massijn door de tuin.

Waarop zij het buitengewoon treffende antwoord geeft: »Oui, Notre Sire Dieu premier serviVoor hare rechters klinkt deze verklaring als een gewone uiting van insubordinatie tegen de Kerkelijke discipline, als een ketterij, zonder meer.

Dieu merci!" en, aan de kleedkamer van Prevost tikkende, riep hij: "Is u gereed?" Een: "Oui" liet zich hooren.

Zeker, mon Prince, zeker!” Pietersen spreekt schijnbaar in vollen ernst. „En wat ’n geluid, ?” „Kolossaal!” „En wat ’n verschijning!” „Kapitaal!” „Ja, je begrijpt, ze is nu vervallen, ze ziet er niet goed uit, maar als ze beter is, komt dat alles weer bij; ze is op ’t tooneel een schoonheid; enfin, jij weet het, jij hebt haar gezien, toen ze noggoedwas.” „Oui, mon directeur!”

Laat eens zien, je zei: Wie is die jonge dame met die mooie schoentjes, is 't niet?" "Oui, mademoiselle." "Dat is mijn zuster Margaretha, en dat wist je heel goed! Vind je haar mooi?" "Ja, ze doet mij denken aan de Duitsche meisjes; ze ziet er zoo frisch en kalm uit en danst zoo netjes."

De waard haalde zijn schouders op.... hij kon 't toch niet helpen, wanneer die meid wat lang wegbleef, 't was zoo'n rakker, die meid, een straat-slentster.... een wilde.... die zijn vrouw verschrikkelijk veel last gaf.... gisteren had ze den kleinen jongen op de steenen laten vallen.... ah oui, monsieur, een wilde, en die had hij nog wel uit puur meêlij in zijn huis genomen....

Ik zal dulden, ik zal zwijgen; maar ik zal ook nooit de spreuk van ons huis vergeten . Het groote doel, waarnaar ik streef, zal ik met Gods hulp toch eenmaal bereiken door geduld, moed en lijdzaamheid. Oui, je maintiendrai!" Op dit oogenblik werd de kamer geopend. Snel wischte de Prins de tranen weg, even snel trad hij aan het raam als wilde hij de Raadpensionaris nakijken.

Woord Van De Dag

schapenhoedster

Anderen Op Zoek