Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Actualizado: 3 de mayo de 2025


La muerte es un don bendito, Porque el Maestro celestial Solo castigó el delito De aquel Judio maldito Con una vida eternal. Como antes de la victoria Suele caer el guerrero, caiste, jornalero, Sin concluir tu mision; Y como aquel, que tranquilo Sobre sus armas espira, Caiste sobre tu lira Con noble resignacion.

La estrofa, que originaria y propiamente se llama lira, constaba de cinco versos, y traía su nombre de una célebre oda de Garcilaso, que comenzaba así: «Si de mi baja Lira Tanto pudiese el son, que en un momento Aplacase la ira Del animoso viento Y la furia del mar y el movimiento

Hélas aquí, pletóricas de esencia consagrada... Yo las pongo a tus plantas con mi lira enlutada, en el augusto nombre del rey universal... ¡No pierdas la esperanza! La muerte, en , no es muerte... ¡Es sólo una vereda que nos conduce al fuerte imperio donde irradia el Sol de lo inmortal...!

Ea pues, caminemos, vamos, vamos, Y abrasense en un punto los trofeos Que pudieran hacer ricas las manos, Y aun hartar la codicia de Romanos. Vanse todos, y al salir MORANDRO, ase á LIRA por el brazo, y detienela.

Cuando yo muera llevad mis restos allá a la cumbre de una montaña que sea digna de mis arrestos de indio poeta, nieto de España. Egregia lira mi tumba exorne, para que preste vida a mis huesos, y allí una virgen y Pan bicorne derramen ritmos, flores y besos. Grabad entonces sobre mi fosa con letras de oro esta inscripción: "Yace aquí un bardo que a toda cosa grande o hermosa dio el corazón".

enfin llevarás la palma De mas verdadero amigo, Yo á desculparme contigo Enviaré bien presto el alma: Y tan presto, que el afan A morir me llama y tira, En dando á mi dulce Lira Este tan amargo pan: Pan ganado de enemigos, Pero no ha sido ganado, Sino con sangre comprado De dos sin ventura amigos. Sale LIRA con alguna ropa, como que la lleva á quemar, y dice: LIRA.

Tu alma puebla los desiertos, Y del Sud en la campaña Al lado de una cabaña Se eleva fúnebre cruz; Esa cruz, bajo de un tala Solitario, abandonado, Es un símbolo adorado En los campos del Tuyú. Allí duerme Santos Vega: De las hojas al arrullo Imitar quiere el murmullo De una fúnebre cancion. No hay pendiente de sus gajos Enlutada y mústia lira, Donde la brisa suspira Como un acento de amor.

Enjuga, Lira, los ojos, Dexa que los tristes mios Se vuelvan corrientes rios Nacidos de tus enojos; Y aunque la hambre ofendida Te tenga tan sin compas, De hambre no morirás Mientras yo tuviere vida. Yo me ofrezco de saltar El foso y el muro fuerte, Y entrar por la misma muerte Para la tuya escusar.

Yo te las primicias de mi lira Y al entregar el alma á su Criador, Tu nombre ¡oh patria! con mi acento espira! Por tanto amor una lágrima ¡Adios! Cuando los reyes en su triunfo impío Tu cuerpo hollaban con su carro atroz, Hijo constante en tu dolor sombrío, Yo te brindaba el bálsamo de amor.

Tal es el orígen de las pocas composiciones que he escrito despues de los veinte años. Hoy, hace tanto tiempo que no hago versos, que creo que me he olvidado de pulsar la lira, hablando en estilo metafórico de mal gusto.

Palabra del Dia

commiserit

Otros Mirando