United States or Iran ? Vote for the TOP Country of the Week !


A full period, then, is generally composed of four parts, which may be compared to as many hexameter verses, each of which have their proper points, or particles of continuation, by which they are connected so as to form a perfect period. Such is the following passage in Crassus: "Missos faciant patronos; ipsi prodeant." "Let them dismiss their patrons: let them answer for themselves."

Unless "ipsi prodeant" was pronounced after a pause, the hearer must have discovered a complete iambic verse. It would have had a better cadence in prose if he had said "prodeant ipsi." But I am only to consider the species, and not the cadence of the sentence. He goes on, "Cur clandestinis consiliis nos oppugnant? cur de perfugis nostris copias comparant contra nos?"

Yet we joined his society for die honour of the cross, as he got a banner full of crosses on a cane as long as a lance, and we carried the cross aloft through among all the tents of the Tartars, singing Vexilla regis prodeant, &c. to the great regret of the Mahometans, who were envious of our favour.

If he had not paused before "ipsi prodeant," he would have at once seen that an iambic had escaped him, "prodeant ipsi" would sound in every respect better. But at present I am speaking of the whole kind. "Cur clandestinis consiliis nos oppugnant? Cur de perfugis nostris copias comparant inter nos?"

But if we choose to speak in a succession of short clauses, we stop, and when it is necessary, we easily and frequently separate ourselves from that sort of march which is apt to excite dislike; but nothing ought to be so rhythmical as this, which is the least visible and the most efficacious. Of this kind is that sentence which was spoken by Crassus: "Missos faciant patronos; ipsi prodeant."

After what I have formerly deliver'd to evince, That there are many Instances, wherein new Colours are produc'd or acquir'd by Bodies, which Chymists are wont to think destitute of Salt, or to whose change of Colours no new Accession of Saline Particles does appear to contribute, I think we may safely enough acknowledge, that we have taken notice of so many Changes made by the Intervention of Salts in the Colours of Mix'd Bodies, that it has lessen'd our Wonder, That though many Chymists are wont to ascribe the Colours of Such Bodies to their Sulphureous, and the rest to their Mercurial Principle; yet Paracelsus himself directs us in the Indagation of Colours, to have an Eye principally upon Salts, as we find in that passage of his, wherein he takes upon him to Oblige his Readers much by Instructing them, of what things they are to expect the Knowledge from each of the three distinct Principles of Bodies. Alias (says he) Colorum similis ratio est: De quibus brevem institutionem hanc attendite, quod scilicet colores omnes ex Sale prodeant. Sal enim dat colorem, dat Balsamum. And a little beneath. Iam natura Ipsa colores protrathit ex sale, cuique speciei dans illum, qui ipsi competit, &c. After which he concludes; Itaque qui rerum omnium corpora cognoscere vult, huic opus est, ut ante omnia cognoscat Sulphur, Ab hoc, qui desiderat novisse Colores is scientiam istorum petat