United States or Samoa ? Vote for the TOP Country of the Week !


I inquired by signs whether I were to sleep there. She nodded assent, but I could not undress while she stood beside me as if she were rooted to the spot. At last I went and got a large glass of wine from the table in the next room, drank it off, and wished her "Felicissima notte!" for I had managed to learn that much Italian.

"I will bid you now the felicissima notte, cara e bella contessa!" he said caressingly, raising her small white hand to his lips, and kissing it with a lingering pressure of what he considered a peculiarly becoming moustache "When Angela arrives to-morrow night I shall be often at the Palazzo Sovrani shall I see you there?"

And now they conversed very happily together for some time; though what they said might not be particularly worth recording. Lady Katrine was at Helen's elbow before she perceived her "looking for her sac;" and Lady Castlefort came for her third volume, and gliding off, wished to all "Felice, felicissima notte."

I should never have thought of mentioning it to you, but for thinking that it would be a real kindness to Ludovico to put a stop to it." "Thanks, Signor Conte. A rivederla!" said the Marchese, rising. "Felicissima notte, Signor Marchese," returned Leandro, rising also, and bowing to his companion. St. Apollinare in Classe

This note is entered in the diary: "January 1, 1881. Faceva i miei doni alla sposa, alla figlia, al mio figlio Stefano. La sposa era felicissima di ricevere la sua cassetta." Roberts Brothers had heard that a new book was in preparation, and they wrote in January, 1881:

Then recollecting himself: "If that be so," said he, "you had best, yourself, enrol it. Felicissima notte!" And he waved him a farewell across the table. Here was a poser for Gonzaga. How was he to go about such a business as that? It was beyond his powers. Thus much he protested frankly. "Now attend to me, young sir," was the other's answer.

George's Hall: 'Antonius Verrio Neapolitanus non ignobili stirpe natus, ad honorem Dei, Augustissimi Regis Caroli Secundi et Sancti Georgii, molem hanc felicissimâ manu decoravit. The king lavished kindness upon this pretentious and absurd Italian. He was appointed to the place of master-gardener, and lodgings in a house in St.

I did not care why should I? and there was no time for more words between us, for we had reached the outer vestibule of the theater. My wife's carriage was drawn up at the entrance my wife herself was stepping into it. I assisted her, and also her two friends, and then stood with uncovered head at the door wishing them all the "felicissima notte."