United States or French Polynesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Slik vilde han se det aldrig forstaa, at hun sørget, fordi hun intet, intet, intet hadde kunnet gi. Aa han pinte hende, naar han talte om hendes gaver. Ja hun var jomfru, da hun blev hans. Han mindedes det som maalte han med det, hvor uendelig dyp og vældig hendes kjærlighet var. Naar hun hadde skjænket ham sin ungdoms renhet. Sine niogtyve aars renhet.

Alle gode gaver kan manden give til sin fuldtro ven, alt, kun ikke den kvinde han har kær; thi gør han det, da bryder han nornens lønlige spind og to liv forspildes.

Kongen i England tyktes godt om den bedrift, sagde, jeg havde handlet hæderligt, og gav mig tak og gode gaver derfor. HJØRDIS. Forsandt, Gunnar, bedre bedrift kunde du dog nævne. Jeg roser mig ikke af anden bedrift! Siden jeg sidst for fra Island, har jeg levet i fred og drevet farmandsfærd. Der skal ikke nævnes mere heroin! HJØRDIS. Ifald du selv dølger din hæder, skal din hustru tale.

Nu bereder jeg gildet; far med fred sålænge, og vel mødt i min hal! Hjørdis har skiftet sind, sagde han! DAGNY. Gaver af det bedste vi ejer. Og du, min fader, ja du får ikke fred for mig før du føier dig. ØRNULF. Føjer mig? Ja, havde Gunnar ingen kvindfolk i huset, ha, vidste jeg ret at ramme hende! Thorolf kommer du hid! Som du ser!