United States or Argentina ? Vote for the TOP Country of the Week !
Min salig mand på listen står blandt forloverne ! Ja, din fortielse af faktum er det, som forvolder tvisten. I referater har det megen vægt at ordne kronologisk og korrekt. Men jeg kan aldrig få det i mit hode, hvor de kom af det Å, du skal vel betænke ét, min gode: Man trænger ej, hvor kærligheden troner; to ømme hjerter klarer sig med lidt. FRU HALM. Og så, forstår sig, tog de på kredit
GREGERS. Det er den heldigvis. Hvad der er forbrudt imod gamle Ekdal, både af mig og af andre, det kan aldrig bødes på; men Hjalmar kan jeg fri ud af al den løgn og fortielse, som han her holder på at gå til grunde i. WERLE. Tror du, at du vilde gøre en god gerning med det? GREGERS. Det tror jeg da så trøstig.
Din far og fru Sørby indgår jo nu en ægtepagt, som er bygget på fuld fortrolighed, bygget på hel og ubetinget åbenhjertighed fra begge sider; de stikker ingen ting under stol for hinanden; der er ingen fortielse bag ved forholdet; der er forkyndt, om jeg så må udtrykke mig, en gensidig syndernes forladelse imellem dem. GREGERS. Nå ja, hvad så? HJALMAR. Ja, men så er det der jo alt sammen.
Og jeg kunde da ikke gøre mig selv rent ulykkelig Og det er min Hedvigs mor! Å, denne forføreriske grosserer Werle! GINA. Angrer du på de fjorten femten årene, som Vi har levet sammen? Sig mig, om ikke du hver dag, hver time, har angret på den væv af fortielse, som du, ligesom en ædderkop, har spundet mig ind i? Svar mig på det! Har du virkelig ikke gåt her og våndet dig i anger og nag?
GINA. Gud forlade Dem, herr Werle. Men jeg forstår ikke dette. HJALMAR. Hvad forstår du ikke? GREGERS. Så stort et opgør, -et opgør, som en hel ny livsførelse skal grundes på, en livsførelse, et samliv, i sandhed og uden al fortielse HJALMAR. Ja, jeg ved det nok; jeg ved det så godt.