United States or Martinique ? Vote for the TOP Country of the Week !


64 En hij tot mij: "Na lange spanning, zullen zij tot bloed komen, en de Bosch-partij zal de andere verjagen met veel letsel. 67 Voorts later voegt het dat deze valle binnen drie jaren en dat de andere bovendrijve met de kracht van dengenen die voor het oogenblik kust houdt.

"Nou!... 't Was rood as de kachel van binnen... Je sag soo de balleke valle." "Steen brandt ommers niet", zei Saartje, ongeloovig. "Of die brandt", schetterde Jan, opkijkend en de huizen rondom taxeerend: "'k Wou gedoome dat 't hìer is gebeurde"... "Nou, ikke niet", schuwde Saartje.

Natuurlijk dachten we te Rome prachtige zaken te maken. Helaas, het mocht niet zijn! Den eersten avond is de zaal van den schouwburg "Valle" door een élite-publiek bezet. We geven "Blanchette", het bekende succèsstuk. Het eerste bedrijf wordt koel ontvangen. Geen nood, dit waren wij reeds van andere steden gewoon.

"Gij blijft in mijne macht; worstel zooveel gij wilt tegen een onvermijdelijk noodlot, gij zult het onderstaan, met goeden wil of tegen dank, ik heb het gezworen en ik herhaal u dien eed. Vaarwel, Dakerlia; het bloed van mher Sneloghe valle terug op haar die weigert hem door een enkel goed woord te redden. Ziet gij mij hier terug, het zal zijn om u den dood van Robrecht aan te kondigen."

Dus ik gaan, stort me hart eerst bij me kindere uit .. nou, die hadde 't daar kollesaal!... Toe nam ik me kwartje in me hand, wat dat ziekebezoek kostte voor 't onderhoud van dat gebouw zoo arm as 't was ... en daar laat die eerwaardige zuster uit d'r mond valle: "Eh, oudt die juffrouw Fernanca d'r dan twéé manne op na?" waarop ik van de schrik me leitje laat valle en riep: "O God, nou ben 'k reddeloos verlore!"

"En ik breng antwoord terug, niet waar?" vroeg de knaap: "'t is wel, morgen zal ik zorgen hier terug te zijn." "Maar in allen gevalle is het zaak, dat de brief noch het antwoord in handen van den vijand valle," hervatte Van der Does. "Begrepen!" zeide 't Leeuwtje: "de Spanjaard is gauw; maar hij zal zijn man aan mij vinden, morgen ben ik weer hier, of nooit."

"Ooo, doar 'n hè'je gij gien gedacht van, lieven Hiere!" zegt den ijngel Gabriël. "'K mij loaten neere valle tusschen Vijnck en Oarseele, aan 't Muizenhol, en 't 'n mij niet gespeten, zille!'t Was doar kirmesse, en plezier en dansen, en eten en drijnken, en sprijngen en leute moaken mee 't jonk vreiwevolk, enfin, de gelukkigste meinschen die ge peinzen keunt." "En vroegen ze noar mij niet?

Dus denk ik: 't eenige wat ik doen kan is die caféhouwer me heele rol te vertelle, waarop hij met me brief na' de stal is gegaan, de huur het betaald, en die paarde na dat café late brenge ... Wat netuurlijkerwijs 'n flater van mijn was ... Ja, da's de steek wat de spreker het late valle, zooas 't de beste breisters vaak overkomt.

Mijn heer heeft mij ook opgedragen u als zijn wensch kenbaar te maken, dat mij het geluk ten deel valle de schoone prinses te zien." Hierop antwoordde de koning: "O, mijn vriend Theodoor!

'k Zeg: "da' kan 'k op geen tachetig, negetig, honderd gulde na zegge." "Nou" zeit hij "weet je wat, dan late we die afrekening maar zoo zitte, jij krijgt nog 'n broek en één honderd gulde ..." "Maar nou komt die steek, die 'k laat valle. "Dat mos vlug in ze werk gaan, angezien 't rijtuig voor de deur sting te wachte om mijn te vervoere. Dit geschiedde allemaal in de vreemde tale.