United States or Hungary ? Vote for the TOP Country of the Week !


Maar kunnen wij, de quaestie over het bedrag daarlatende, de goederen niet loskrijgen onder borgstelling?" Zij zullen geen goed laten volgen, voor en aleer er een volkomen afrekening heeft plaats gehad." "Dat zullen wij dan zien," hernam ik. "Wanneer vertrekt die Deensche schipper?"

'k Zeg: "da' kan 'k op geen tachetig, negetig, honderd gulde na zegge." "Nou" zeit hij "weet je wat, dan late we die afrekening maar zoo zitte, jij krijgt nog 'n broek en één honderd gulde ..." "Maar nou komt die steek, die 'k laat valle. "Dat mos vlug in ze werk gaan, angezien 't rijtuig voor de deur sting te wachte om mijn te vervoere. Dit geschiedde allemaal in de vreemde tale.

Daarvan is het gevolg geweest, dat anderen de plaats hebben ingenomen; engelsche en duitsche en amerikaansche landverhuizers zijn uit Hamburg, Australië en San Francisco gekomen, zoodat op den dag der afrekening Frankrijk niet in staat is geweest, een enkel handelsbelang te stellen tegenover de reeds verkregen rechten van de mededingers.

RUMMEL. Ja natuurlijk. Als u het andere ons toch heeft afgenomen, dan.... SANDSTAD. Alsjeblieft. BERNICK. Maar nu nog de voornaamste afrekening met mijn maatschappij. Er werd gezegd dat slechte elementen ons van avond verlaten hadden. Ik kan er bijvoegen, wat men nog niet weet: de man, op wien deze woorden doelden, is niet alleen weggegaan; hem volgde om zijn vrouw te worden.... Dina Dorf.

Op reis gebruik ik nooit anders, 't is een time-keeper, een beste, maar een elegant jongmensch moet wat anders hebben.... nu, wij scheiden nog niet; wij moeten eerst afrekening houden, hebt gij al uitgerekend hoeveel geld ik u schuldig ben?"

Haar arm hoofd kon bijna niet meer; ze was maar volkomen zeker van één ding: haar besluit. Haar smartelijke afrekening met het leven had haar gedachten vermoeid en verstompt; ze voelde het zelf en ze ging naar den dichtstbijzijnden lantaarn, om op haar horloge te zien. 't Was twaalf uur geworden.

Dit is een afrekening, Torwald. HELMER. Hoe bedoel je dat? Is er niet iets dat je opvalt nu wij hier zoo zitten? HELMER. En wat zou dat dan moeten zijn? NORA. Wij zijn nu acht jaar getrouwd. Treft het je niet, dat het de eerste keer is dat wij beiden, jij en ik, man en vrouw, ernstig samen spreken? HELMER. Ja ... ernstig ... wat bedoel je daarmee?

Barine stond snel op, reikte haar ouden vriend beide handen toe, en riep uit: »Nu zij mij u toezenden, begint de afrekening al!" Voor een kunstenaar, en vooral voor een schilder, is het gemakkelijk zijn huis fraai en aantrekkelijk te maken. Hij wil het gaarne behagelijk zien en alleen het schoone behaagt hem.

"Neen, verre van daar! 't was een oude afrekening, een liquidatie, eigenlijk een soort vriendelijkheid." "Voor welken prijs heeft de professor ze overgenomen?" "Ik weet het waarlijk op 't oogenblik niet. We zullen 't Marcussen vragen." Maar de predikant hield zijn hand terug, die reeds bij de schel was: "'t Komt er niet zoo veel op aan; zij staan wel een heel eind boven pari."

Zij was opgestaan en scheen met de grootste opmerkzaamheid de gebroken glasruiten te bekijken, om zich eene houding te geven; eensklaps keerde zij zich nu om, met hoogen blos op 't gelaat; maar er was geen toorn in den blik dien zij op mij vestigde, geene uittarting meer, al trad zij mij kloek en fier onder de oogen terwijl zij sprak: "Ik moet zeggen, Leo! dat gij ferm afrekening gehouden hebt, en nu, mij dunkt, wij zijn quitte.