United States or Guatemala ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hij begon bij Maoeki, en hij eindigde bij Maoeki en in den tijd die daar tusschen verliep, bokste hij zijn vrouw tegen den grond en rammelde alle bootjongens door elkaar. Aan het ontbijt noemde hij de koffie spoeling, en gooide den kokenden inhoud van den kop in Maoeki's gezicht. Om tien uur begon Bunster koortsig te rillen, en een half uur later brandde hij van koorts. Het was geen gewone aanval.

"Dan tot over een maand, als de boerderij gereed is." Nog even rammelde de ketting. Toen was de stilte rondom hem. Langzaam, als wieken van een molen bij tragen wind, gingen de dagen voorbij en in deze maand verloor Gerard meer dan drieduizend goudstukken aan mageren Hein. Men gaf dezen weder de eer, dat hij de beste kaartspeler was.

Hij voelde zich grenzenloos verlicht en glimlachte over zijn angst. Mevrouw Wenche kwam binnen, stak licht aan en trok haar japon uit, terwijl ze haar man aandachtig gadesloeg; hij sliep vast en rustig. Stil en voorzichtig zoodat niet één sleutel rammelde, legde zij haar hand op zijn sleutelring, nam de kaars meê en ging de slaapkamer uit.

Weer slaakte de Geest een kreet, en rammelde met zijn keten en wrong zijne doorschijnende handen. "Ge zijt geboeid," zeide Scrooge bevend. "Zeg mij waarom." "Ik torsch den keten dien ik bij mijn leven smeedde," antwoordde de Geest. "Ik maakte hem schalm voor schalm, en el voor el; uit eigen vrijen wil gordde ik hem om, en uit eigen vrijen wil torste ik hem. Is het model ervan ù vreemd?"

Het is met mij buitengewoon goed gegaan, sedert ik de laatste maal bij u was; ik ben in alle opzichten zeer vermogend geworden; als ik mij van den dienst wil vrijkoopen, dan kan ik ditHij rammelde met een menigte kostbare sieraden, die aan zijn horloge hingen, en stak zijn hand door den zwaren gouden ketting, dien hij om den hals droeg; en wat fonkelden er aan al zijn vingers diamanten ringen!

Achteraan, tegen den muur, in schemerklaarte, hingen de poesjenellen, de poppen, de reepen, de blikken muziektoppen, de zweepen met fluitjes, de zakken met glazen marbels, al het diverse speelgoed, dat bontig opkleurde en rammelde door mekaar. En moeder Doxa, dienstvaardig, ging, gelijk naar gewoonte, het trapje op achter den toog. Eene zonderlinge aarzeling bibberde in haren blik.

"Nee, die had geen zin of geen tijd; allemaal suiker en melk? " en Gerard rammelde met de groote koppen en de koffiekan. Coba gaf aan Hoefman de beste adressen voor boter en koffie op, "maar je moet natuurlijk niet te veel tegelijk laten halen; dan bederft het."

"Niks", zei hij: "steenen dragen. Zal 'k harder lezen?" De dreunslag van 'n heipaal die omlaag smakte, rammelde tusschen de buitenmuren. Nou-ie zweeg hoorde-die de plank zwiepen en stooten, waarover de steendragers liepen. "Ja, lees harder," zei ze, 't hoofd weer in rust achterover, maar nog vóor-ie 'n woord had gesproken, zat ze gejaagd op. "Wi-je me stoel 'n beetje na 't raam douwe?"

't Eenigst geluid was de zoevende stormwind, en iedere stem werd verwaaid. Toch kraakte er hout, en rammelde er een ketting, en plots kon men den stuurman verstaan, die uitriep: "Te loevert is een schip." Wit waren de zeilen, een nevel gleed voorbij, w

"Wat is dat?" vroeg hij bevend. Wat beteekende dat? Een blauwe vlam spartelde en sprankelde, en ineens rammelde een ketel door de lucht, welke haast je rep je op het vuur aanvloog, en daar juist boven bleef hangen.