United States or Falkland Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Gösta voelt poëtische gedachten in zich ontwaken. "Beerencreutz," zegt hij, "dit is leven! Zooals Don Juan met die jonge vrouw voortrent, zoo sleept de tijd de menschen meê. Jij bent de noodzakelijkheid, die den rit bestuurt. Ik ben de begeerte, die den wil gevangen houdt. En zoo wordt de machtelooze dieper en dieper omlaag getrokken."

"Ik vraag wat dat beduidt?" herhaalde hij. "Ja, dat zou ik ook wel willen weten," spotte Beerencreutz. "Mag ik weten wat het beteekent, dat de vrouw van Henrik Dohna niet met Gösta Berling dansen wil?" De graaf zag zijn echtgenoote vragend aan. "Ik kon niet, Henrik," barstte zij uit. "Ik kon niet met hem dansen, noch met een van de anderen.

De anderen hingen om mijn hals en kusten mij; maar zij wil niet door me gekust worden en ook niet met me dansen. Kun jij uit die vrouwen wijs worden, Beerencreutz?" Maar toen Gösta de plaats afreed, toen de vrouwen gilden en de mannen vloekten, toen de sleebellen klonken en de zweepen klapten en alles rumoer en verwarring was, werden de mannen, die de Majoorske bewaakten, wonderlijk te moede.

Zij trokken haastig wat kleeren aan, maar ze durfden niet open doen voor al die mannen. Eindelijk werd de grendel van de deur gedaan en de vrouw des huizes trad zelf naar buiten. "Wat beteekent dit?" vroeg ze. Beerencreutz antwoordde: "Wij zijn hier met uw man." Ze duwden kapitein Lennart naar voren en ze zag hem aankomen, zwaaiend, dronken, met een misdadigersgezicht.

"Was het dan om een streek van de kavaliers, dat ik hem buiten zijn huis gesloten heb? Hoe wil jelui dat verantwoorden, overste?" Beerencreutz haalde de breede schouders op. "Ik heb veel te verantwoorden." "Maar ik geloof, dat dit het ergste is wat je gedaan hebt." "Ik heb ook nooit zwaarder gang gedaan dan vandaag naar Helgesaeter.

"Mijn vrienden," zeide hij en bleef staan om ze allen te gelijk toe te spreken. "Ik heb God gevraagd waarom ik zóó veel heb moeten lijden." "Och, houd toch je mond, Lennart, schei uit met je gepreek," schreeuwde Beerencreutz. "Laat hem doorgaan," riep Sintram, "hij spreekt goed." "Ik heb Hem dat gevraagd. Ik begreep het niet. Maar nu begrijp ik het.

Niemand moet denken, dat hij iets van zijn tocht vertelde, eerst veel, veel later heeft men uit hem gekregen, wat er eigenlijk gebeurd was. Ook verraadde hij de geheime bergplaats van den dominé van Broby niet, en deze merkte misschien nooit den diefstal. De kavaliers onderzoeken 't vel. "'t Is een mooie huid," zegt Beerencreutz. "Hoe zou die snaak uit den winterslaap gewekt zijn?

Want wie beneden komt, wordt gepakt, op den grond gegooid, aan handen en voeten gebonden de plaats opgedragen en elk in zijn eigen kariool of slee gelegd. Niemand ontkwam: allen werden gevangen. Beerencreutz, de barsche overste, werd gebonden en weggebracht, evenzoo Kristiaan Bergh, de sterke kapitein en Oom Eberhard. Zelfs de onoverwinnelijke, de schrikverwekkende Gösta Berling werd gevangen.

Toen Beerencreutz dat zag, liet hij 't paard over aan zich zelf op den bekenden weg. Hij hief zijn oogen op en staarde hardnekkig en onafgebroken naar 't zevengesternte. Vrienden, menschenkinderen!

Maar daar komt de jonge vrouw tot zich zelf. Zij gooit zich achterover. Als een stalen veer is zij. En hij moet met haar worstelen om te voorkomen, dat zij uit de slee springt, tot hij haar bevend en overwonnen in een hoek gedrongen heeft. "Zie eens," zegt Gösta dan heel rustig tot Beerencreutz. "De gravin is de derde, die Don Juan en ik dezen winter wegvoeren.