The 106th, 107th, and 108th verses of the twenty-sixth canto of the Paradiso are among the most difficult of the poem, and have given rise to great variety of comment. In the edition of Florence of 1830, in those of Foscolo, and of Costa, and many others, they stand, Perch' io la veggio nel verace speglio Che fa di se pareglie l' altre cose E nulla face lui di se pareglio.

E cosí stando, essendo Rustico, piú che mai, nel suo disidero acceso, per lo vederla cosí bella, venue la resurrezion della carne; la quale riguardando Alibech, e maravigliatasti, disse: Rustico, quella che cosa è, che io ti veggio, che cosí si pigne in fuori, e non l' ho io? O figliuola mia, disse Rustico, questo è il diavolo, di che io t'ho parlato, e vedi tu ora: egli mi d

The constant succession of hopes, fears, wants, gratitudes, loves, and the necessity of employing his imagination, accounts for all. "Io veggio in cielo scintillar le stelle,"

But he does not confine himself to these gentle pictures. He has many as strong as Michael Angelo, some as intense as Dante. He paints the conquest of America in five words "Veggio da diece cacciar mille." I see thousands Hunted by tens.

Le veggio in fronte amor come in suo seggio Sul crin, negli occhi su le labra amore Sol d'intorno al suo cuore amor non veggio. I have been twice to her house since my first admission there. I love to listen to that soft and enchanting voice, and to escape from the gloom of my own reflections to the brightness, yet simplicity, of hers.

Le veggio in fronte amor come in suo seggio Sul crin, negli occhi su le labra amore Sol d'intorno al suo cuore amor non veggio. I have been twice to her house since my first admission there. I love to listen to that soft and enchanting voice, and to escape from the gloom of my own reflections to the brightness, yet simplicity, of hers.