United States or Martinique ? Vote for the TOP Country of the Week !


The only work of Cato's which has been preserved in its integrity is that variously known under the titles De Re Rustica or De Agri Cultura. It is one of a number of treatises of a severely didactic nature, which he published on various subjects agricultural, sanitary, military, and legal. This treatise was primarily written for a friend who owned and cultivated farms in Campania.

Her name was Portia, and in the graces of her person and her mind she was nothing inferior to that Portia, of whom we read, who was Cato's daughter and the wife of Brutus. Bassanio being so kindly supplied with money by his friend Antonio, at the hazard of his life, set out for Belmont with a splendid train and attended by a gentleman of the name of Gratiano.

He several times confesses this as regards Lucullus and Catulus in the Academica, and as regards Antonius in the De Oratore. FERAT: subjunctive because embodying the sentiment of Laelius and Scipio. Roby, 1744; Madvig, 357; H. 516, II. SUIS LIBRIS etc.: for the allusions here to Cato's life, works, and opinions see Introd.

III. VII. Administration of Spain III. XI. Italian Subjects, Roman Franchise More Difficult of Acquisition III. XI. Roman Franchise More Difficult of Acquisition It may be inferred from this, that in ordinary cases, where the contract was with a person domiciled in the district, such processes as might spring out of it were even in Cato's time decided not at Rome, but before the local judges.

Nothing in all Latin poetry reaches a higher pitch of ethical sublimity than Cato's reply to Labienus when entreated to consult the oracle of Jupiter Ammon: "What would you have me ask? whether I ought to die rather than become a slave? whether life begins here or after death? whether evil can hurt the good man? whether it be enough to will what is good? whether virtue is made greater by success?

In view of Cicero's treatise, the Cato Maior, it is necessary to say something of Cato's relations with the Greeks and Greek literature. The ancients give us merely vague statements that he only began to learn Greek 'in his old age. The expression must be liberally interpreted if, as seems clear, the whole of his writings showed the influence of Greek literature.

But those of Cato's party withstood this, saying, that if he expected any favor from the citizens, he ought to leave his army, and come in a private capacity to canvas for it. And Pompey's making no rejoinder, but letting it pass as a matter in which he was overruled, increased the suspicion of his real feelings towards Caesar.

As to Cato's extraction, it is confessed by all to have been illustrious, as will be said hereafter, nor was Phocion's, I feel assured, obscure or ignoble. For had he been the son of a turner, as Idomeneus reports, it had certainly not been forgotten to his disparagement by Glaucippus, the son of Hyperides, when heaping up a thousand spiteful things to say against him.

The long old Roman hasta, whence the name hastati, had long before Cato's time been discarded for the pilum or short javelin, which was thrown at the enemy from a distance before the troops closed and used the sword. CONSILIUM: the repetition of consilium in a different sense from that which it had in the sentence before seems to us awkward; but many such repetitions are found in Cicero.

A twelve-pound battery under stern old Cato's control, would have sent Cæsar and his legions howling from the gates of Rome, and have saved the dignity of her Senate.