United States or Curaçao ? Vote for the TOP Country of the Week !


Byzun threw his kamund over him; and when entangled in the noose, the animal became furious and sprung away, dragging Byzun after him. Presently the prospect was enveloped in smoke, the earth looked like the ocean, and Byzun and the phantom-elk disappeared. I wandered about in search of my companion, but found him not: his horse only remained.

No sooner had he gone than Gíw rose up, and said, "Tús is little better than a madman, and my father of a hasty temper; I should therefore wish to follow, to prevent the possibility of further disagreement." To this Rustem consented. Byzun was now also anxious to go, and he too got permission.

The walls of the tent were gorgeously adorned with amber, and gold, and rubies; and the sparkling old wine was drunk out of crystal goblets. The feast of joy lasted three nights and three days, Byzun and Maníjeh enjoying the precious moments with unspeakable rapture.

Upon receiving this answer, Byzun struck the standard-bearer dead, and snatching up the Derafsh Gávahní, conveyed it to Gúdarz, who, raising it on high, directed his troops against the enemy; and so impetuous was the charge, that the carnage on both sides was prodigious.

Zál then came forward, and thinking that Tús, the descendant of the Kais and his revered guest, might not be easily prevailed upon to return either by Gúdarz, Gíw, Byzun, or Ferámurz, resolved to go himself and soothe the temper which had been so injudiciously and rudely ruffled at the banquet.

He sees within that dismal cave Byzun the good, the bold, the brave; And sitting on that demon-stone Lovely Maníjeh sad and lone. And now he smiles and looks on Gíw, And cries: "My prophecy was true. Thy Byzun lives; no longer grieve, I see him there, my words believe; And though bound fast in fetters, he Shall soon regain his liberty."

Unsubdued, however, he rose upon his feet, and invited his antagonist to single combat. In consequence of this challenge, they fought a short time with spears till Ferúd deemed it advisable to retire into his fort, from the lofty walls of which he cast down so many stones, that Byzun was desperately wounded, and compelled to leave the place.

Pírán said: "Then, my only desire is this: do not put Byzun to death; do not repeat the tragedy of Saiáwush, and again consign Túrán and Irán to all the horrors of war and desolation.

Byzun has committed an offence which can never be pardoned; it covers me with shame, and I shall be universally despised if I suffer him to live. Death were better for me than life in disgrace. He must die." "That is not necessary," rejoined Pírán, "let him be imprisoned in a deep cavern; he will never be heard of more, and then thou canst not be accused of having shed his blood."

Byzun was excited by this description; and impatient to realize what it promised, repaired without delay, accompanied by Girgín, to the romantic retirement of the princess.