United States or Anguilla ? Vote for the TOP Country of the Week !


At an after time, however, when, things succeeding well in the war, Antigonus made a great feast at Corinth, to which he invited a great number of guests, and placed Aratus next above himself, and presently calling for a coverlet, asked him if he did not find it cold, and on Aratus's answering "Yes, extremely cold," bade him come nearer, so that when the servants brought the coverlet, they threw it over them both, then Aratus remembering the sacrifice, fell a laughing, and told the king the sign which had happened to him, and the interpretation of it.

But Aratus, refusing the conditions, and sending his own son with the other hostages to Antigonus, and persuading the Achaeans to make a decree for delivering the castle into Antigonus's hands, upon this Cleomenes invaded the territory of the Sicyonians, and by a decree of the Corinthians, accepted Aratus's estate as a gift.

He was proposing to march to the promontory of Heraeum, and thence transport his army in boats to Sicyon, which would take up a great deal of time, and require much preparation and means. But when it was now evening, some of Aratus's friends came from Argos by sea, and invited him to return, for the Argives would revolt from Cleomenes.

And already the blame of the other things that were done began to be laid to his account; as that they so lightly gave up Corinth to Antigonus, as if it had been an inconsiderable village; that they had suffered him, after first sacking Orchomenus, then to put into it a Macedonian garrison; that they made a decree that no letters nor embassy should be sent to any other king without the consent of Antigonus, that they were forced to furnish pay and provision for the Macedonian soldiers, and celebrated sacrifices, processions, and games in honor of Antigonus, Aratus's citizens setting the example and receiving Antigonus, who was lodged and entertained at Aratus's house.

Besides several translations from Homer and Euripides scattered through his works, and a few quotations by hostile critics from his epic attempts, we possess a large part of his translation of Aratus's Phaenomena, written, indeed, in his early days, but a graceful specimen of Latin verse, and, as Munro has shown, carefully studied and often imitated by Lucretius.

They being thus in doubt which way to turn themselves, Archelaus, the commander of Antigonus's troops, having a great number of soldiers with him, made up towards the castle with great shouts and noise of trumpets to fall upon Aratus's people, and passed by the three hundred, who, as if they had risen out of an ambush, immediately charged him, killing the first they encountered, and so affrighted the rest, together with Archelaus, that they put them to flight and pursued them until they had quite broke and dispersed them about the city.

Thus Aratus himself writes. But Cleomenes, marching from Argos, and taking in the Troezenians, Epidaurians, and Hermioneans, came to Corinth, and blocked up the castle, which the Achaeans would not surrender; and sending for Aratus's friends and stewards, committed his house and estate to their care and management; and sent Tritymallus, the Messenian, to him a second time, desiring that the castle might be equally garrisoned by the Spartans and Achaeans, and promising to Aratus himself double the pension that he received from king Ptolemy.

The star barbing the Dragon's tongue would be Xi of the Dragon according to Aratus's account, for so only would the eyes be turned towards Helice the Bear.