United States or Colombia ? Vote for the TOP Country of the Week !


ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Λέγε, τι θέλεις; Σε ακούω προθύμως. ΑΧΙΛΛΕΥΣ Ας προσπαθήσωμεν ακόμη να πείσωμεν τον πατέρα εις φρονιμωτέρας αποφάσεις. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Αλλ' είναι σκληρός και τον στρατόν φοβείται. ΑΧΙΛΛΕΥΣ Και όμως ο ορθός λόγος έχει μεγάλην την δύναμιν. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Ασθενής η ελπίς. Αλλά λέγε τι πρέπει να πράξω. ΑΧΙΛΛΕΥΣ Ικέτευσέ τον κατά πρώτον να μη θανατώση την κόρην.

Τοιούτοι δε, ως γνωρίζομεν, εκ μεν των παλαιών υπήρξαν ο Αγαμέμνων και ο Αχιλλεύς, εκ δε των μεταγενεστέρων ο Αλέξανδρος και ο Πύρρος.

Πλάνη τις ίσως υπαγορεύει τους λόγους σου. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Σύνηθες είναι να συστέλλεται τις ενώπιον των νέων φίλων, και μάλιστα όταν περί γάμου πρόκηται. ΑΧΙΛΛΕΥΣ Αλλ' ουδέποτε εγώ, βασίλισσα, υπεσχέθην γάμον μετά της θυγατρός σου, ούτε εκ των Ατρειδών εγένετο προς εμέ τοιαύτη πρότασις.

Ο Αχιλλεύς δε και μετά προς τον Ατρείδην είπε Λόγους πικρούς, κι' απ' τον θυμόν δεν έπαυεν ακόμα. Μεθύστακα, σκυλόμματε, και με καρδιάν ελάφου! Δεν τόλμησες ν' αρματωθής εις πόλεμον ποτέ σου Με τον λαόν, ή μ' Αχαιούς τους πρώτους εις καρτέρι· Αλλά σε φαίνεται αυτό, ότ' είν' η μαύρη μοίρα.

ΜΕΝ. Τα γνωρίζω αυτά και σε ότι εκτελείς χρέη θυρωρού, είδα δε και τον βασιλέα και τας Ερινύας, αλλά δείξε μου τους παλαιούς ανθρώπους και μάλιστα τους δοξασμένους εξ αυτών. ΑΙΑΚ. Αυτός εδώ είνε ο Αγαμέμνων, εκείνος ο Αχιλλεύς, αυτός δε ο πλησίον είνε ο Ιδομενεύς, ο άλλος απ' εδώ ο Οδυσσεύς, έπειτα ο Αίας, ο Διομήδης και οι άλλοι πρώτοι των Ελλήνων.

ΑΧΙΛΛΕΥΣ Περί της θυγατρός σου. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Ω του απαισίου σου λόγου ! ΑΧΙΛΛΕΥΣ Φωνάζουν ότι πρέπει, να σφαγή. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Και δεν υπάρχει κανείς ο αντιλέγων; ΑΧΙΛΛΕΥΣ Κ' εγώ ο ίδιος διέτρεξα κίνδυνον. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Ποίον κίνδυνον, φίλε ; ΑΧΙΛΛΕΥΣ Να λιθοβοληθώ. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Διότι θέλεις να σώσης την κόρην μου; ΑΧΙΛΛΕΥΣ Ναι. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Και ποίος θα ετόλμα να σ' εγγίση καν;

ΑΧΙΛΛΕΥΣ Και αυτός ήθελε και ο στρατός τον εξέλεξε προς τούτο. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Ω της αισχράς εκλογής προς δολοφονίαν μιας κόρης ! ΑΧΙΛΛΕΥΣ Αλλ' εγώ θα τον αναχαιτίσω, μείνε ήσυχος. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Και αν η κόρη δεν θελήση να τον ακολουθήση, θα την αρπάση αυτός διά της βίας; ΑΧΙΛΛΕΥΣ Ναι, σύρων αυτήν από της ξανθής της κόμης. ΚΛΥΤΑΙΜΝΗΣΤΡΑ Και εγώ τι πρέπει να πράξω τότε, Αχιλλεύ;

Και ειπέ μου, σε παρακαλώ, μήπως το εννοήσω καλλίτερα απ' εδώ: ο Αχιλλεύς άραγε δεν παρεστάθη ως πολυμήχανος από τον Όμηρον; Ιππίας. Διόλου μάλιστα, Σωκράτη μου, αλλά αφελέστατος, αφού και εις τας λιτάς, όπου παρουσιάζει αυτούς να ομιλούν μεταξύ των, λέγει κατά τον Όμηρον ο Αχιλλεύς προς τον Οδυσσέα: Πολύτροπε Λαέρτου υιέ, Οδυσσέα, θεού γέννα, Το ξέρεις, πρέπει να σου ειπώ λόγια παλικαρίσια.

Οι Έλληνες, μήτερ μου, είναι φυσικόν και πρέπον να άρχουν των βαρβάρων, και ουχί των Ελλήνων οι βάρβαροι, διότι ούτοι μεν εγεννήθησαν δούλοι, εκείνοι δ' ελεύθεροι. ΧΟΡΟΣ Γενναίον είναι το φρόνημά σου, κόρη, σκληρά όμως διά σε η τύχη και η Άρτεμις. ΑΧΙΛΛΕΥΣ Ευδαίμονα θα με καθίστων οι θεοί, ω κόρη του Αγαμέμνονος, εάν εγώ σ’ ελάμβανον ως σύζυγόν μου.

Τόρα λοιπόν έχεις είδησιν, ότι απεδείχθη ότι ο ίδιος άνθρωπος είναι και ψεύτης και αληθινός, επομένως, εάν ο Οδυσσεύς ήτο ψεύτης, έπεται ότι είναι και αληθινός, και αν ο Αχιλλεύς είναι αληθινός, τότε είναι και ψεύτης, και ότι δεν είναι διαφορετικοί αυτοί οι άνδρες μεταξύ των ούτε αντίθετοι, αλλά όμοιοι; Ιππίας.