United States or Cook Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


A fora, el temps era superb; el carrer Major zumzejava al lluny amb tot de cants joiosos i d'accents més alts de trompetes de fusta i de riallades; la gent mudada, amb el capell guarnit de flors i les còfies que enlluernaven de tantes cintes, pujaven de bracet cap a la plaça dels Dos Bocs.

LLORENÇ Encara no, senyora; mes fa poc s'ha presentat un correu anunciant llur pròxima arribada. PORCIA Entra a casa, Nerissa. Dóna l'ordre a mon servei de no fer cap demostració sobre la nostra abscencia. No en digueu res, Llorenç; ni vós, Jèssica. LLORENÇ Vostre marit no es lluny; aquestes són les trompetes de sos heralds. No som garlaires, senyora; no temeu res.

A l'últim de tot és quan un curiós exclama: -Ai, ai! ¿No deien que hi anirien quatre trompetes? I li responen amb tristura: -Vegi; raó. Oh! ¡i els vint-i-quatre incensers que també hi havien d'anar! ¡Jo que tenia tantes ganes de veure'ls! Si vostès són d'aquests, aquí els tenen.

Tot de cop, xinc-xinc! reteplen! Pim-pam! Cataplum! És dir: trompetes, timbals, corredisses, bombo i escopetades, i entremig, crits de: ¡Ai, Déu meu! -No alarmar-se! -Reina santíssima! ¡Deu ser el cop! Jo que sento dir «el cop», me poso a córrer cap al bulto tot content, pensant: «Ajà! Ja hi som!...» I ca! Era el ball d'En Serrallonga! Tots som uns!

Seutes s'aixeca, amb Xenofont, i escampa tot seguit damunt seu el vi que restava en el corn. Després d'això, entra una gent que sonava uns corns semblants als que l'exèrcit fa servir per als tocs, i unes trompetes de cuiro cru amb les quals marcava la mesura com qui sona una màgadis. Seutes mateix s'aixeca, llança un crit de guerra, i salta com si esquivés una javalina, d'allò més lleugerament.