United States or Bermuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Den vil holde længe . O, "længe", "længe"; usle armodsord! Hvad gælder "længe" vel for kærligheden? Det er dens dødsdom, meldugg over sæden. " evigt liv for kærlighed jeg tror" den sang skal altså tie, og isteden det lyde skal: Jeg elsked dig ifjor! Hvad vil du, Svanhild?

Og førend de fik sin forstands bruk igjen, fik de se kanonmundingen vendt mot sig, saa de følte sig aldeles i den vrede mands vold som stod bøiet bak den. Men nu lød Sir Ralphs stemme klar og fast, hvert ord faldt som et svøpeslag ned blandt de usle kjeltringerne som stod og hørte paa ham: „Jeg har bare at si ett ord, og i løpet av et sekund vil dere være sprængt i filler.

Hvad kan hun vel være for dig? Ikke mere end Gunnar gælder i mine lønlige tanker. Hvad magt ligger der , om to usle liv forspildes! SIGURD. Hjørdis, Hjørdis! HJØRDIS. Lad Gunnar blive her; lad Dagny fare til Island med sin fader; jeg følger dig i stål og plade, hvor du stevner hen.

O, min Aurelia, hvor god og øm . Dog, hvorfor skal jeg livet dig forbitre? Hvi skal med dig jeg dele mine sorger? For min skyld har du døjet smerte nok. Herefterdags jeg min egen isse vil bære, hvad mig skæbnen fiendsk beskar, al den forbandelse, der ligger i foreningen af stærke sjælekræfter, af varme længsler mod et dådrigt liv, med usle kår, der kuer åndens stræben.

CETHEGUS. Og midler nok til rigt at nyde livet, er heller ej ganske at forkaste. Det er min tragten; jeg er ej ærgerrig. CATILINA. Jeg vidste det. Kun usle snevre hensyn til egen fordel er, hvad eder driver. Nej, venner, nej; mod større mål jeg sigted! Vel har jeg ved bestikkelser forsøgt at rive konsulatet til mig; dog, mit anslag rummed mer, end hvad man skulde fra slige midler dømme.

Undervejs begyndte Kusken at se sig tilbage, lægge sig ned og kige ind i Vognen, hvor jeg sad under Kaleschen. Var han bleven mistænksom? Der var ingen Tvivl om, at min usle Påklædning havde gjort ham opmærksom. »Det er en Mand, jeg skal træfferåbte jeg til ham, forat komme ham i Forkøbet, og jeg forklared ham indstændigt, at jeg absolut måtte træffe denne Mand.

COEPARIUS. Skal vi for andres frihed eller lykke vel sætte livet et terningkast? HELE SKAREN. Selv vil vi sejrens frugter! CATILINA. Usle slægt! Er I en afkom af de store fædre? At dynge skændsel over fædrenavnet er eders vis at værne om dets glans! LENTULUS. Du vover os at håne, du, som længst et skrækkebilled var