Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 30 juni 2025


Door de oeffeningen en vermaken van deezen dag vermoeit zynde, gaf ik myne Negerin een teeken, dat ik trek tot slaapen had; zy begreep dit op eene wonderlyke manier; want my dadelyk om den hals gevat hebbende, drukte zy my op de lippen den vuurigsten kus.

ORATYN. Hoe, moet men altyd op verloore schiltwacht staan, Een man bewaaren die niet doed als schreeuwen, tieren? ’k Loof ’t is een tovenaar, zo duivels kan hy gieren. WOUTER. Wat zegje! ORATYN. Hoor, ik zet hem bevende van kouw, En geeuwende van vaak, hoe dat ik slaapen wou, Geef een Request in, zei hy weêr, dat jy wilt slaapen.

Zonder twijfel slaapen wij op den grond; wij leggen ons tegen den rusttijd slegts op den grond neder; want ge hebt immers gezien, dat onze vloeren alle met hout belegd zijn, en dan hebben wij een mat tot dekking, en een omgerolde mat tot hoofdkussen; is dat dan anders tot uwent? Ik.

Hier zweeg ik, en hoeste; wijl ik bemerkte dat deze onnoozele mensch niets van den hoogen of laagen rang der klederen wist; ik liet dus dat punt steeken en wende ons gesprek tot iets anders, door te vraagen of 't hier de gewoonte onder de Wijsgeeren ware, van op den grond te slaapen; wijl ik in de wooning van dien, welken wij bezogt hadden, niets dat naar een bed geleek gezien hadde. Geleider.

Over deeze niet zeer aangenaame en onverwagte wellevenheid verwondert, vooral van den kant van eene vrouw van deze kleur, onttrok ik my aan haare omhelzingen, en vlood naar de kamer, alwaar ik slaapen moest, maar ik wierd aldaar op nieuw door dit meisjen agtervolgd, die, in weerwil van al wat ik zeggen mogt, aanhield, om my de schoenen en koussen uit te trekken, en in een ogenblik my van dit gedeelte myner kleeding ontlastte: ik was daar mede uittermaten verlegen, schoon de slaaven in Surinamen gewoon zyn aan lieden van allerley rang en kunne, zonder onderscheid, dien dienst te bewyzen.

DANDYN. ’k Wil in drie maanden in myn huis niet weder komen, Des heb ik zakken en Processen meêgenoomen. LEANDER. Wie zal je voeden? DANDYN. Wie? ik denk de slager. LEANDER. Maar, Waar zal je slaapen? DANDYN. In de Vierschaar, dat is raar. LEANDER. Neen, eet en slaapt in huis, dat zal u beter voegen Als in de Vierschaar; laat uw hof u vergenoegen.

Eet, drinkt, en slaapt, want zie de wyn verheugd de geest. Maar ’t was vergeefs. Hy heeft zyn rol zo lang gaan speulen, Zo lang gewaakt, dat hy een slag heeft van de meulen. Dan wil hy een voor een ons vonnissen; enfyn Hij preuveld dag op dag een duivel van Latyn, Daar ik geen woord van weet; ja, ’k hoor hem dikwils zweeren. Dat hy wil slaapen in de muts en Rechters kleeren.

Zyn zoon verbied my om te spreeken met zyn vaâr, En laat hem dag en nacht van ons op straat bewaaken, Want anders zou hy ’t hier in huis zo lang niet maaken. Myn Heer, denkt list op list, om ons, hem toevertrouwt, ’t Ontsnappen, ik voor my, ik slaap niet meer; geen hout Is ook zo mager als ik word, ’k doe niet als gaapen. Maar hy mag waken dien het lust, ik ga wat slaapen: Dit zal myn kussen zyn.

Zo dra als hy nu kennisse had bekomen, dat de Gereformeerde wacht in den dageraat was gaan slaapen, is hy met zyn volk, hebbende witte teekenen aan hunne linker armen, uit zyn logiment naar de Markt gereden, gewapent zynde van het hoofd tot de voeten, met de bloote sabel in de vuist, roepende: Sta by, sta by, goede Burgers! heden ben ik eerst regt Stadhouder dezer Landen.

Ik meen heel onbevreest Van nacht te slaapen, want myn Heer slaapt als beest. Kom, kom. WOUTER. Ho, Oratyn! ORATYN. Ja wel... maar’k mag maar zwygen, ’k Vrees dat hy bang is dat ik hier de pip zal krygen. WOUTER. Wat drommel doe je hier zo vroeg op straat te gaan?

Woord Van De Dag

staande

Anderen Op Zoek