Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 6 juli 2025
"Verbeeld je maar niet, dat we er iets om geven hoe je het hebt," zei de aanvoerder; maar nu kwam de grootste kraai, een slordige, grove, die een witte veer in den vleugel had, naar voren en zei: "'t Zou toch voor ons allemaal beter zijn, Windsnel, als Duimelot in zijn geheel overkwam, dan dat hij stuk ging, en daarom wil ik probeeren hem op mijn rug te dragen."
Ik geloof, dat je twee en een' halven cent weêrom krijgt; daar zijn ze groet den baas van me, ik kom nog weleens weêr aan." "Wim! jongen als eene wolk! kraai het blaauwbessenvrouwtje eens goeden dag." Maar vrouw Hendriksz wachtte het niet af; vrouw Hendriksz ging verder nog minder opgeruimd, dewijl ze juist getuige was geweest van dat tooneeltje van geluk.
Wel ja, die uitrusting wil wat zeggen; ik heb by gelyks kind noch kraai in de waereld: Nu, de jongen ziet er uit als een Vorst, in zyn Zeemontuur. Je bent nu Monsieur Kadet; en draagt een degen, zo wel als een Admiraal.
Weg met hem!» Nu kwam domme Hans aan; hij reed op den bok regelrecht de zaal binnen. «Wat is het hier gloeiend heet!» zeide hij. «Dat is zoo; maar ik braad ook jonge haantjes!» antwoordde de koningsdochter. «Wel, dat treft goed!» hernam domme Hans, «dan kan ik wel een kraai mee braden.» «Met alle genoegen!» zei de koningsdochter; «maar hebt ge iets waarin ge kunt braden?
"Licht mogelijk," hernam Zweder: "maar dat moet ons niet beletten, spoed te maken met de uitvoering van ons plan." Aldus sprekende, waren zij langzamerhand verder getrokken en het dorp meer genaderd. Het was en bleef stikdonker en geen geluid deed zich hooren. Weldra bevonden zij zich midden in Norwert, zonder kind of kraai te hebben bespeurd.
Het krabde hem in het gezicht, trok hem bij de haren, en kraaide tusschenbeide van pret. "Ja, kraai nu maar, arm schepseltje!" zeide tante Chloe. "Het zal u ook wel eens overkomen. Gij zult het ook nog beleven dat uw man verkocht wordt, of gij zelve. En de jongens, zij zullen ook wel verkocht worden, denk ik waarom niet? als zij tot iets beginnen te deugen. Negers behoeven immers niets te houden."
Zij kwamen met elkaar best overeen. De kleine kon moeilijk loopen; hij moest zich voortslepen op een kruk. Later zat hij zonder beweging op zijn stoeltje, achter het venster in de Pompstraat. Op de vensterbank trippelde een tamme kraai. Het Vlaamsch kon hij zeker van zijn vader niet leeren en moeder was ongeletterd.
De 67 fabelen die hier uit den Romulus ter bewerking zijn gekozen, behelzen de algemeen bekende verhalen van vos en kraai, kikvorsch en os, wolf en kraanvogel enz.; zij zijn meerendeels levendig verteld; hier en daar heeft de bewerker de levendigheid verhoogd door zijne personages sprekend op te voeren, zooals dat ook in de epische ridderpoëzie gebruikelijk was . Hier en daar heeft de volksaard aan de vertaling een eigen kleur gegeven.
Je bent te gevoelig, je trekt je te veel aan. Wapen je toch meteen groote dosis onverschilligheid in den strijd van het leven. Zie je, we zijn nu eenmaal in het leven, we moeten leven, we moeten meê. Laten we het ons dus zoo aangenaam mogelijk maken. Jij.... je hebt er de middelen toe. Je hebt voor kind noch kraai te zorgen, je zou kunnen leven voor je eigen genot.
Maar ineens scheen het vliegtuig als stil te staan, lijk doet een valk als hij zoekt; 't deed een zwenkende beweging, sneed sierlijk een halve ronde over de landstreek en dan ineens met lenige lijn, stak het van uit die duizelingwekkende hoogte recht naar beneen en kwam schoon gelijk een kraai, in de weiden, aan den overkant der Nethe.
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek