Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 11 mei 2025
»Wees gegroet, Sid-Moessa!" zeide ik tegen den kreunenden lafaard, »wacht op mij tot ik om uw leven kom." En wij verlieten de tent. Daar buiten stond mijn ros, ik besteeg het en voort gingen wij als de wind. Sedert dien tijd heb ik Sid-Moessa onophoudelijk met mijne wraak vervolgd. Hij is rijk en drijft grooten handel. Elke karavaan, die hij afzond, viel mij in handen.
Het stadje, dat niet groot is, maar zeer welvarende, drijft, zoo het schijnt, veel handel in koorn, daar het de stapelplaats van is, en van een soort van laken, dat 'er gemaakt word. Voorheen was het een Graafschap.
Telkens rijst voor oogen, die zoeken wat de gedachte weet dat te vinden is, de verbergende wand op van heuvelklingen en steilen berg. Wie daar boven uit kon stijgen! Wie neer kon kijken op Djokja van de ruime hoogten uit, waar de sperwer spiedend drijft!
Mijn uiterlijk misleidt: 'k zal haast mij scharen Bij 't mannenkoor, naar mijner jaren tal; Maar heb ik ook die geestes-rijpheid al, Die vroegontwikkelden bij zich ervaren? 't Zij schittrend of gering, 't zij vroeg of laat, Mijn krachten ook vervullen eens heur maat, En doen mij 't pad van mijn bestemming loopen, Waarheen de tijd en 's hemels wil mij drijft.
Ik ga als een echte ridder, om de liefde der schoone te verdienen." "Als een echte ridder!" hernam Fitzurse, hem naziende, "als een echte dwaas, zou ik zeggen, of als een kind, dat de ernstige en noodigste bezigheid verzuimt, om het distelzaad na te loopen, dat de wind voor hem heen drijft. Maar met zulke werktuigen moet ik arbeiden; en tot wiens voordeel?
Hij voorziet geweldige politieke beroeringen in de naaste toekomst en dit drijft hem tot haastig vertrek. Den hertog geeft hij in een briefje den raad, te doen alsof hij wel weet waar dr. Goethe steekt. Niet voor zichzelf is hij ditmaal gevlucht! Hier muss man solid werden!
De Kirghies is echter geen geweldig Nimrod, en de tallooze dieren, die zich in de dalen van het Hemelsche gebergte ophouden, hebben van zijn zijde geen groot gevaar te duchten. Hij jaagt alleen om in zijn onderhoud te voorzien, en drijft geen handel in pelterijen. Men heeft dikwijls willen beweren, dat de Kirghizen woest en onhandelbaar zijn.
Om tien uren kwamen wij aan een kamp van nomaden, waar wij ten minste in eene tent konden overnachten. Van dit kamp tot aan Veïs is de weg bezaaid met ruïnen van verschillende gebouwen uit den tijd der Sassaniden. Veïs is het eenige dorp van eenig belang, dat wij sedert ons vertrek van Shoester hebben ontmoet; het drijft een vrij levendigen handel met Mohammerah.
"Dan probeer ik het," zegt Tom, "ik ben de meester," en het duurt niet lang, of hij is het bosch al in. De boer drijft zijn' os voort, tot hij bij de plek komt, waar hij den eersten schoen gezien heeft. Daar op eens hoort hij aan zijn' rechterkant het geblaat van eene geit. Hij spitst de ooren, en nu hoort hij ook nog het blaten van een schaap.
Beneden hen wemelt de rivier van insecten; ze zullen wel eten, als ze klaar zijn en ondertusschen wippen ze maar en genieten hun leventje. Hoog boven den berg drijft de groote arend en rust op de winden. De aarde omlaag heeft eten en drinken hij zal wel komen, als hij hongerig is, maar nu kijkt hij neer over de grens van het bestaande en is voldaan.
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek