United States or Saint Pierre and Miquelon ? Vote for the TOP Country of the Week !


Parozzi reckoned for HIS share upon Rosabella's hand, and the place either of Lomellino or Manfrone, when once those two chief obstacles to his hope should be removed. Such was the conversation in which they were engaged, when the clock struck twelve, the doors flew wide, and Abellino stood before them. "Wine, there!" cried he; "the work is done.

Ah, ladies, my dear ladies, a man like this might well make some little confusion in the head and heart of a poor young girl, tender and unsuspicious! Flodoardo took Rosabella's hand, and led her into the ball-room.

No one could relieve her sufferings, for no one knew the cause of her melancholy, or the origin of her illness. No wonder, then, that Rosabella's situation at length excited the most bitter anxiety in the bosom of her venerable uncle.

Since Rosabella's birthday, no woman in Venice who had the slightest pretensions to beauty, or the most remote expectations of making conquests, had any subject of conversation except the handsome Florentine. He found employment for every female tongue, and she who dared not to employ her tongue, made amends for the privation with her thoughts.

"What ails you, my good father?" she inquired in a melodious voice, and with a look of benevolent anxiety. Abellino pointed towards the arbour; Rosabella led him in, and placed him on a seat of turf. "God reward you, lady," stammered Abellino, faintly. He raised his eyes; they met Rosabella's, and a blush crimsoned her pale cheeks.

I delivered the banditti up to justice, and stabbed their captain in Rosabella's sight. I was now the only bravo in Venice. Every scoundrel was obliged to have recourse to me. I discovered the plans of the conspirators, and now you know them also.

Abellino drew near the arbour; he tottered, as he passed its entrance, like one oppressed with sudden faintness, and attracted Rosabella's attention. "Alas, alas!" cried he, "is there no one at hand who will take compassion on the infirmity of a poor old man?" The Doge's fair niece quitted the arbour hastily, and flew to give assistance to the sufferer.

I must blush for myself while I listen to you, since as yet I have done nothing. Yet this I must say in my excuse: Had Matteo, bribed by my gold, accomplished Rosabella's murder, the Doge would have been robbed of that chain with which he holds the chief men in Venice attached to his government. Andreas would have no merit, were Rosabella once removed.