United States or Antigua and Barbuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


The expression 'poema magis putandum quam comicorum poetarum, which has been applied to all the writings of Plato, is especially applicable to the Symposium. The power of love is represented in the Symposium as running through all nature and all being: at one end descending to animals and plants, and attaining to the highest vision of truth at the other.

During the course of a long literary life, I doubt whether he was ever provoked to use a single word of asperity or sarcasm towards any of his contemporaries. This was praise which alone ought to have exempted him from the harsh and unmerited censure of Porson, by whom he was called Criticorum et Poetarum pessimus.

A contemporary records: "The emperor took constant pleasure in the strange things which Stabius devised, and esteemed him so highly that he instituted a new chair of Astronomy and Mathematics for him at Vienna," in the Collegium Poetarum et Mathematicorum founded in the year 1501, under the presidency of Conrad Celtes.

The Priapeia, in its Latin form Priapeia sine Diversoreun poetarum in Priapum Lusus, is a work that has long been well known to scholars, and in the 16th and 17th centuries editions were common. The image of Priapus, the god of fruitfulness, was generally a grotesque figure made of rough wood painted red and carrying a gardener's knife and a cornucopia.

See Delicia C.C. Italorum Poetarum, edit. 1608, p. 1433, It is curious that in all the editions of Boswell that I have seen, the error labescunt remains unnoticed. See post, June 2, 1781. Dr. Shipley was chaplain to the Duke of Cumberland. CROKER. The battle was fought on July 2, N.S. 1747. 'Inconstant as the wind I various rove; At Tibur, Rome at Rome, I Tibur love.

He forms the link between the ante-classical and Ciceronian epochs; for Cicero when a boy conversed with him, and retained always a strong admiration for his works. He had a high notion of the dignity of his calling. There is a story told of his refusing to rise to Caesar when he entered the Collegium Poetarum; but if by this Julius be meant, the chronology makes the occurrence impossible.

*Ad maronis mausoleum Ductus, fudit super eum Piae rorem lacrymae. Quem te, intuit, reddidissem, Si te vivum invenissem Poetarum maxime! Having thus spoken, old Hilary wished me the peace of a holy night and went away with Brother Jacinth. I resumed the delightful study of my poet.