United States or Vietnam ? Vote for the TOP Country of the Week !


Afther a while Bhuldoo an' his bhoys flees. Have ye iver seen a rale live Lord thryin' to hide his nobility undher a fut an' a half av brown swamp-wather? Tis the livin' image av a water-carrier's goatskin wid the shivers. It tuk toime to pershuade me frind Benira he was not disimbowilled: an' more toime to get out the hekka.

The tattoo was screamin' in chune wid Benira Thrigg an' Bhuldoo's army, an' the shticks was whistlin' roun' the hekka, an' Orth'ris was beatin' the hekka-cover wid his fistes, an' Learoyd yellin', 'Look out for their knives! an' me cuttin' into the dark, right an' lef', dishpersin' arrmy corps av Pathans. Holy Mother av Moses! 'twas more disp'rit than Ahmid Kheyl wid Maiwund thrown in.

"Thin we heard Bhuldoo, the dacoit, shoutin' to the hekka man, an' wan of the young divils brought his stick down on the top av the hekka-cover, an' Benira Thrigg inside howled 'Murther an' Death. Buldoo takes the reins and dhrives like mad for the jhil, havin' dishpersed the hekka-dhriver 'oo cum up to us an' 'e sez, sez 'e, 'That Sahib's nigh mad with funk!

You remimber that an you'll get another rupee! Thin we heard the whop-whop-whop av the hekka turnin' over, an' a splash av water an' the voice av Benira Thrigg callin' upon God to forgive his sins an' Buldoo an' 'is friends squotterin' in the water like boys in the Serpentine." Here the Three Musketeers retired simultaneously into the beer. "Well? What came next?" said I.

Prisintly, he sthrols up, his arrums full av thruck, an' he sez in a consiquinshal way, shticking out his little belly, 'Me good men, sez he, 'have ye seen the Kernel's b'roosh? 'B'roosh? says Learoyd. 'There's no b'roosh here nobbut a hekka. 'Fwhat's that? sez Thrigg. Learoyd shows him wan down the sthreet, an' he sez, 'How thruly Orientil!

Drive t' hekka into t' Padsahi Jhil into t' waiter. Leave t' Sahib theer an' roon hoam; an' here's a rupee for tha,"

"Ah says, went on Learoyd, 'Young mon, that mon's gooin' to have t' goons out o' Thursday to-morrow an' thot's more work for you, young mon. Now, sitha, tak' a tat an' a lookri, an' ride tha domdest to t' Padsahi Jhil. Cotch thot there hekka, and tell t' driver iv your lingo thot you've coorn to tak' his place. T' Sahib doesn't speak t' bat, an' he's a little mon.

I will ride on a hekka. I saw thin that our Rigimintal Saint was for givin' Thrigg over to us neck an' brisket. I purshued a hekka, an' I sez to the dhriver-divil, I sez, 'Ye black limb, there's a Sahib comin' for this hekka. He wants to go jildi to the Padsahi Jhil' 'twas about tu moiles away 'to shoot snipe chirria. You dhrive Jehannum ke marfik, mallum like Hell?

The little man puts his thruck into the hekka an' scuttles in like a fat guinea-pig; niver offerin' us the price av a dhrink for our services in helpin' him home, 'He's off to the Padsahi jhil, sez I to the others." Ortheris took up the tale