United States or Ecuador ? Vote for the TOP Country of the Week !


Emellertid voro de bud, som Pylades avsände till villan, emottagna av en slav, och chiffertavlorna, de medförde, överlämnade till prokonsuln, som läste dem, utplånade det skrivna med sin stylus, drack och skämtade, utan att deras innehåll syntes kvarlämna en allvarsam tanke hans feta, skinande och leende ansikte.

Annæus Domitius! mumlade Pylades, när han avstånd upptäckte honom. Han här? Vad betyder detta? Men när tribunen strax därefter tillika upptäckte vad det var, som prokonsuln lyft i handen, fattades han av en aning.

snart Annæus Domitius ordnat truppfördelningen över staden, begav han sig, följd av Pylades i spetsen för en centuria soldater, till storkyrkan. En uppståndelse från de döda. De i storkyrkan samlade homoiusianerna hade ingen aning om vad som timat i staden.

Du hitkallar genast hela den vid storkyrkan uppställda styrkan, du tystar ropen, påminner folket om upprorslagen och tuktar de uppstudsige. Pylades, fortfor Annæus Domitius med sänkt röst, det är i dag du grundlägger din framtid.... Ah ... Jag anar.... Tyst! Jag avsänder genast en centurion för att hitkalla förstärkning. Och jag går att tala med arkonten av Aten....

En avdelning soldater, förd av tribunen Pylades, hade följt prästerna och uppställt sig framför templet. En ämbetsman läste från trappan den kejserliga kungörelse, som skänkte templet till kristianerna; några nattvandrare, vilkas väg tillfälligtvis fört dem över torget och som stannat, förvånade över uppträdet, fingo föreställa det atenska folket, till vilket kungörelsen var riktad.

De bud, som Pylades skickade, satte honom i stånd att steg för steg följa deras utveckling. Ju längre det led förmiddagen, dess mödosammare, i trots av vinet och sällskapet, vart det för Annæus Domitius att tygla sin otålighet, som började övergå till verklig oro, och detta ehuru han visste, att Pylades ställt allt bästa möjliga sätt.

I samma ögonblick visade sig i gatans mynning de första leden av de från storkyrkan anryckande legionärerna. De upptogo gatans hela bredd. Folkmassan trängdes tillbaka eller upp i portikerna. Pylades ordnade trupperna i en lång linje. sluttningen av Akropolis sågos väpnade skaror rycka ned.

Emellertid hade Pylades' sista brev innehållit dessa lugnande ord: »Biskopen har gillat mitt förslag att låta vapnen vila i Piræus till aftonen. Pöbeln står således till vårt förfogande. De våra äro blandade i massan, och det kan ej fela, att hon snart tågar tillbaka till staden. Krysanteus är i sitt hus, som han öppnat till fristad för en mängd atanasianer.

En man, som länge vandrat av och an utanför Perikles' Odeion, avlägsnade sig därifrån vid hopens annalkande. Han hastade till Pylades och underrättade honom om vad han sett och hört. Kort därefter satt samme man till häst och sprängde bort genom dubbelporten. Han var minst det tionde budet, som Pylades denna förmiddag sänt till Lysis' villa.

Legionärernas befälhavare, Pylades, är ju rättrogen kristian? Ja. Och trupperna för övrigt pålitliga? Ja, min biskop. Anföraren för jovianerna är emellertid hedning, eller huru? Ja. Ammianus Marcellinus är ohjälplig hedning, men präktig soldat. Gott. Det betyder för närvarande mindre, att han är hedning. Finnas bland trupperna atanasianer? Åtminstone icke inom befälet.