Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 18 juni 2025
Gun mij als loon een enk'len teed'ren blik; Om kleiner gunst kan ik u toch niet smeeken, En minder nog dan dit kunt gij niet geven. Is dit een droom, wat ik daar zie en hoor? Leen, Liefde, mij 't geduld om kalm te blijven. SILVIA. Ellendige en onzaal'ge, die ik ben! PROTEUS. Ellendig waart gij, jonkvrouw, eer ik kwam; Doch door mijn komst heb ik u heil gebracht.
LANS. Den haas, dien wij jagen; geen haar op zijn hoofd, of 't is een Valentijn. PROTEUS. Gij daar, Valentijn? VALENTIJN. Neen. PROTEUS. Wie dan? zijn geest? VALENTIJN. Ook niet. PROTEUS. Wat dan? VALENTIJN. Niets. LANS. Kan niets spreken? Moet het er op los, meester? PROTEUS. Waar wilt gij op los? LANS. Op niets. 201 PROTEUS. Schurk, houd op. LANS. Nu, heer, ik ga op niets los; ik bid u,
Het was inderdaad de gewezen verblijfplaats van Proteus, den ouden herder der kudden van Neptunus, thans het eiland Scarpanto, tusschen Rhodus en Creta. Ik zag door het raam van den salon alleen de granietrotsen, waarop het rust.
LANS. Wel, zij zegt, uw hond was een mormeldier, en laat u weten, dat een hondsche dank goed genoeg is voor zulk een geschenk. PROTEUS. Zij nam den hond toch aan? LANS. Neen, integendeel, hier heb ik hem weer meegebracht. PROTEUS. Wat! heb je dien haar van mij aangeboden?
HERTOG. Zwak is die liefdesindruk, als een letter, In 't ijs getrokken; schijn' de zon een uur, Zij is verwaterd, ied're trek verdwenen. Een weinig tijds smelt haar bevroren geest; Dan is die lage Valentijn vergeten. Zoo, gij daar, Proteus? Is uw landgenoot Op 't uitgevaardigd hoog bevel vertrokken? PROTEUS. Vertrokken, heer en vorst. HERTOG. Zijn heengaan heeft mijn dochter diep bedroefd.
Waarschijnlijk kwamen Valentijn en Proteus wel aan 's keizers hof aan, en is de keizer tot hertog gedegradeerd; want tot tweemaal toe zegt de hertog, eerst van Proteus, daarna van Valentijn, dat zij de liefde eener keizerin waardig zijn; van den laatste, dat hij in den raad eens keizers op zijn plaats zou wezen; de omgang van Valentijn met Silvia getuigt van een zeer groot verschil in stand; daarmede strookt de hoogheid van de verwijten des hertogs aan Valentijn, die van het koninklijk hof verbannen wordt; de omgang van Valentijn met Silvia was ongetwijfeld door den keizer argeloos toegelaten, omdat het verschil in rang zeer groot was.
PROTEUS. Ja, waarde Thurio, want gij weet, de liefde Wil binnensluipen, waar zij niet kan gaan. THURIO. Ja, maar ik hoop, heer, hier bemint gij niet. PROTEUS. Ik doe het, heer, want anders ware ik elders. THURIO. Wie, Silvia? PROTEUS. Silvia, ja, om uwentwille. THURIO. Ik dank u voor uw liefde. Heeren, thans Gestemd, en 't lied dan lustig aangeheven. 25
Dies dreef mijn plicht mij aan, dat ik veeleer Mijn vriend verkoos te stuiten in zijn opzet, Dan door 't verhelen, u een last van kommer Op 't hoofd te hoopen, die, niet afgewend, U voor den tijd ten grave buigen zou. 21 HERTOG. Ik dank u, Proteus, voor uw trouwe zorg; Eisch ied'ren dank van mij mijn leven lang.
Carpates of Alpes Bastarnicae, thans Karpathen. Carpathus, Karpathos, eiland in de daarnaar genoemde Carpathische zee tusschen Creta en Rhodus. De zeegod Proteus hield daar verblijf en wordt bij dichters wel Carpathius vates genoemd. Carpentum, een tweewielig rijtuig met een kap of huif voorzien. Een carpentum funebre was een tweewielige, rondom gesloten lijkwagen.
PROTEUS. Niets, Valentijn. VALENTIJN. Niets-Valentijn, dat ware ik, als zij 't deed. Spreek dan, uw nieuws? LANS. Er is omgeroepen, heer, dat gij geballast zijt. PROTEUS. Gebannen zijt, ja, ja, dat is het nieuws, Van hier, van Silvia, en van mij, uw vriend. VALENTIJN. O, deze smart heb ik alreeds geproefd, En nu zal de overdaad mij overladen. Weet Silvia reeds, dat ik verbannen ben?
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek