Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 15 juni 2025


Toen hij vernam, dat zij voor Phanes het werk van slavinnen verrichten moest, verbleekte hij, liet het hoofd op de borst vallen, en riep de meisjes toe: »Gaat!"

»Toch heeft het orakel gelogen," mompelde de Spartaan. »Ik sterf, zonder mijn vaderland te hebben wedergezien!" »Het orakel sprak de waarheid!" antwoordde Phanes. »Hoe luidden de laatste woorden der Pythia? 'Dan voert de boot u, moe van 't ommedwalen, Waar 't vreedzaam oord den zwervling ruste schenkt. »Zoudt gij den zin dier woorden niet verkeerd hebben uitgelegd?

»Zoo zoudt gij dan ook maar liefst zien, dat ik mij verwijderde?" »Ach neen, u begrijp ik zeer goed, al spreekt gij ook op verre na zoo schoon niet, als bij voorbeeld Ibycus of de arme Phanes, die gisteren, gelijk ik eerst straks van Melitta vernam, zoo jammerlijk vluchten moest." »Hadt gij hem lief?" »Of ik hem liefhad? O ja, ik mocht hem zeer gaarne lijden.

Phaloria, Phaloria, vesting geheel in het W. van Hestiaeotis in Thessalia, aan den Peneus. Phanae, Phanai, Zuidkaap en haven van het eiland Chius, met een Apollotempel. Phanes, Phanes, bij de Orphici = Eros. Phanocles, Phanokles, grieksch elegieëndichter, die waarschijnlijk in den alexandrijnschen tijd leefde. Van zijn werk, Erotes, zijn slechts kleine fragmenten bewaard gebleven.

Bij deze woorden wierp Cresus zich aan de borst van Hystaspes, die, gelijk hij, zijn geliefden zoon als ten tweeden male zag geboren worden. De koning, Phanes en de Perzische grootwaardigheidsbekleeders aanschouwden met diepe ontroering de elkander omarmende grijsaards.

Doodmoede zat ik in het boschje voor de herberg, toen een vreemdeling, die met koninklijke postpaarden reisde, daar aankwam. Aanstonds herkende ik in hem den voormaligen overste der Helleensche soldaten." »En ik," viel Phanes den verteller in de rede, »herkende even spoedig in u, oude, den langsten en twistzieksten mensch, dien ik ooit gezien heb.

Gij moogt niet morren als had ik gelasterd, want ik zweer u, dat diezelfde Phanes de door Cambyzes hem aangebodene schatten heeft aangenomen, en dezen beloofd hem niet slechts den weg naar Egypte te wijzen, maar hem ook de poorten van zijn en uw vaderland te openen. Deze man kent landen en volken door en door, en is voor geld tot alles in staat.

Cresus en Phanes begaven zich gearmd naar den tuin, die, met zijne schoone boomen en fraaie heesters, grootsche waterwerken en veelkleurige bloembedden, aan de oostzijde van het paleis lag. Het gelaat van den Athener straalde van geluk, terwijl de onttroonde koning bezorgd en weemoedig voor zich staarde.

»Meent gij dan," vroeg Phanes, »dat ik niet vurig verlang, mijn geliefd Athene, de speelplaatsen mijner jeugd, en het vroolijk gewoel van de markt weder te zien? Geloof mij, het brood der ballingschap smaakt ook mij niet; maar door een verkeer gelijk dit huis biedt, wordt het eenigszins smakelijker.

»Toen wij weder voor het huis stonden, gebood de vreemdeling mij: 'Vergezel mij nu naar de boot van Phanes, en noem mij dikwerf bij den naam van den Athener. 'Maar de matrozen zouden u kunnen verraden, bracht ik hier tegen in.

Woord Van De Dag

muggenbeten

Anderen Op Zoek