Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 23 juli 2025


En heél achter in de galerij, zat, in een zetel, een man. Het was de Keizer, Domitianus. Hij zat, in een gezonken, ziekelijk en staarde recht voor zich uit naar Cecilius. Achter hem waren Prætorianen en Crispinus stond achter zijn zetel en in de fengiet-steenen, daar aan het einde van de spiegelgang, zag Cecilius hun aller ruggen spiegelen....

Er staat duidelijk in: in geval er eenig nadeel berokkend wordt in de persoon van éen der aan de edele Crispina verhuurde komedianten, Cecilius en Cecilianus, wordt hun dominus toe gezegd een schadevergoeding van tweehonderd.... Toòn dat contract! raasde Crispinus. Trebellius heeft het gelezen! riep Crispina. En Labienus Posthumus, zei de dominus. Toòn dat contract! raasde Crispinus.

Fabulla, ja, dat weet ik: diè wordt nog Christin.... Heb je dus je jongens bij je....? In der Goden naam, Crispinus, smeekte Crispina, in het Grieksch. Wees voorzichtig.... Maar de jongens, bescheiden, wendden zich af. Denk je, dat die jongens geen Grieksch verstaan? lachte Crispinus. Nu, wees niet bang; ik zal niets meer zeggen.... En, nu fluisterend, sprak hij over den Keizer.

Trouwens, je hebt een gelukkige keuze gedaan, door bij mij te blijven; je begrijpt, op het Palatium is het uit met edelen Crispinus en met je moeder vermoedelijk ook.... Had ik maar in Rome een jong slaafje kunnen vinden om te drillen, voor de vrouwerollen, als jullie beiden adulescens zijn.... Bij de goden, zèg toch eens wat, jullie jongens: anders staan jullie snaters niet stil en bauwen jullie elkanders woorden na of je elkander je rollen voor zegt en nu zitten jullie daar met je mondjes vol tanden en met zulke bedremmelde oogen te kijken alsof je geen tien meer kunt tellen!

Waar was je dan?? vroeg hij ruw. Ik was.... Ik was.... Waar? Waar?? Waar??? vroegen de vrouwen, om haar heen dringend. Bij Galla! kreet Fabulla uit. Zij lachten, de vrouwen, de man. Bij Galla! lachten zij. Bij de oude Galla! Bij die smerige lena....? In haar onderaardsche fornix, lachte Crispinus. In de gemeenste buurt van het Summenium?

En dan.... krijgen ze....? Géen slaag. Ik kom ze morgen zien.... Zelfs als het Hof....? .... Niet komt. Lavinius.... Zij zocht in den gordel van haar stola, vond er de beurs, die zij, voorbereid, bij zich gestoken had en, een oogenblik geleden, niét had willen geven, omdat Crispinus toch alles opzettelijk verraden had.... Domina....

Ge kunt hier niet blijven, Augusta; als de Keizer hóort, dat ge een nacht niet in het Palatium sliept....! Kom meê.... De klop op de deur herhaalde zich. Er klonk even koperen klank, als van een speer, verzet op het steen buiten. Er staan Prætorianen voor de deur, fluisterde ademloos Domitia. Hoe kan ik vluchten!? Augusta, zei Crispinus.

Crispina liep het huis binnen: zij kwam terug met het contract: Crispinus rukte het haar uit de handen, las het.... Het sta

Ja! kreet Fabulla, alles zeggende om van zich af te wenden alle verdenking, dat zij weten zoû van den moord op Nigrina. Met wie....?? drongen de vrouwen. Zeg met wie? Anders gelooven we je niet! drong Crispinus. Met.... aarzelde Fabulla. Met? Colosseros! riep zij. Met Colosseros!!

Broêr en zuster, Crispinus, Crispina stonden in de nacht voor elkaâr. Lavinius Gabinius komt straks, zeide Crispinus. Ik heb hem een bewijs van doorlating laten geven, voor de wachtpoort bij het Septizonium.... Ik doe voor je wat ik kan.... Crispina was zenuwachtig, wrong hare handen. Geloof je, dat....? Dat wat? vroeg ruw haar broêr. Niets.... Wat zal hij willen doen? ging Crispinus ruw voort.

Woord Van De Dag

1195

Anderen Op Zoek