United States or San Marino ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ik breng U wat gij 't meeste behoeft en toch steeds hebt bezeten, Het is geen geld, amours, kleed, eten, geleerdheid, maar het is even goed, Ik zend geen zaakwaarnemer of tusschenman, bied U geen wissel van de waarde aan, maar geef U de waarde zelf.

En verneem buitendien, schoone dochter van Sion, dat, al bood de Allerchristelijkste Koning mij zijne allerchristelijkste dochter, met Languedoc tot bruidschat aan, ik haar niet trouwen kon. Het is tegen mijne gelofte, eenig meisje anders te beminnen, dan par amours, zooals ik u bemin. Ik ben een Tempelier. Ziedaar het kruis van mijn heilige orde."

Eensklaps begon zij te zingen, met een stem zoo zwak als een adem. De geestelijke zuster luisterde. Fantine zong het volgende: Nous achèterons de bien belles choses En nous promenant le long des faubourgs. Les bleuets sont bleus, les roses sont roses, Les bleuets sont bleus, j'aime mes amours.

"La Réunion des Amours," van Marivaux, aangehaald bij E. et J. de Goncourt, "La femme au 18ième siècle." "La femme au 18ième Siècle," blz. 173. Natuurlijk wordt bedoeld: van de heerschende klassen in beide. "Contes Moraux de Marmontel;" aangehaald in "La femme au 18ième Siècle," blz. 239.

Voor zoover de heer Bruis merken kon, had het eene sterke gelijkenis op zeker werkje, getiteld "Amours et Amourettes de Napoléon", waaruit zonder twijfel veel stichtelijks is te leeren voor een meisje van zestien jaar.

Le temps des amours devrait durer toujours! Devrait durer toujours! devrait durer toujours! Intusschen beefde Marius. Hij meende, dat zij hem stellig moest hooren ademen. Zij ging naar het venster en zag naar buiten, terwijl zij luide, met de half zinnelooze uitdrukking die haar eigen was, zeide: "Hoe leelijk is Parijs als het een wit hemd heeft aangetrokken."

Ik zeg: niemand was tot nu half vroom genoeg, Niemand heeft ooit aangebeden en vereerd half genoeg, Niemand heeft er nog aan gedacht hoe divijn hij zelf en hoe zeker de toekomst is. Wat, jonge man, is uw streven? Zijt gij zoo ernstig, zoo vol toewijding voor litteratuur, wetenschap, kunst, amours? Deze tastbare realiteiten, politiek, dingen? Uw eerzucht of uw vak, wat dan ook?

Ja, en toch ben ik er nou al in geen acht-en-twintig jaar geweest, 'k was eerst niet van plan hier te blijven, maar een mensch weet nooit zijn eigen noodlot. Je gaat heen als vrije jongen, je maak amours, blijft hangen aan een vrouw, je trouwt, je krijgt familie neen! hij wachtte even ik heb geen familie; alles wat ik had is dood 'k ben weêr hij lachte, pijnlijk knippend met zijn linkeroog, een célibatair, nog

Zij verhief zich op de teenen en beschouwde zich in den spiegel. Men hoorde in het belendend vertrek het gerammel van ijzer. Met de palm van haar hand streek zij zich het haar glad, en voor den spiegel glimlachend, zong zij met haar schorre grafstem: Nos amours ont duré toute une semaine. Mais que du bonheur les instants sont courts! S'adorer huit jours, c'était bien la peine!

Onder de wimpels en vlaggen, beschilderd met gewonde, brandende en bloedende harten, bogen en pijlkokers en al de bekende zinnebeelden van de zegepralen van Cupido, viel een opschrift in het oog, dat de toeschouwers onderrichtte, dat deze de eereplaats was van La Royne de la Beautté et des Amours. Maar wie dit zijn zou, kon niemand gissen.