United States or Kosovo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ik heb den korporaal, die mij inlichtte, gewaarschuwd, ik hèb hem gezegd, en herhaald, dat ik op de jours van mijne moeder, met hare vriendinnen, honderd-uit fluister, dat ik nieuwsgierig ben, walgelijk nieuwsgierig! dat ik aan sleutelgaten loer en luister, dat ik in café's menschen de woorden uit de mond staar... en dat ik alles,

Heeren trekken hun overjas uit en komen alleen met den hoed binnen. Tegenwoordig komen de vaste ontvangdagen of »jours« bijna overal voor; men houdt ze op een vasten dag elke week of om de veertien dagen. Op dien dag ontvangt de vrouw des huizes alleen of met hare dochters, de heer des huizes ontvangt gewoonlijk alleen Zondags mede.

"Deux autres jeunes filles faisaient partie de l'expédition; on les conduisit dans un hôtel de Londres et quelques jours après elles devaient partir

In gemakkelijke schommelstoelen gezeten keken de oudere dames toe muurbloemen kent men aan boord niet sommige heeren maakten een partijtje hombre of whist in de rookkamer, anderen stonden rookend tegen de verschansing, sommigen met de verzuchting in den rook van hun sigaar: "ils sont passés ces jours de fête."

Zij verhief zich op de teenen en beschouwde zich in den spiegel. Men hoorde in het belendend vertrek het gerammel van ijzer. Met de palm van haar hand streek zij zich het haar glad, en voor den spiegel glimlachend, zong zij met haar schorre grafstem: Nos amours ont duré toute une semaine. Mais que du bonheur les instants sont courts! S'adorer huit jours, c'était bien la peine!

In de Chronique (Brussel) van 5 Nov. 1898 lezen wij: "Il y a quelques jours une fille de 18 ans apprit par une annonce, qu'on demandait

Nu werkt bij Philips het felle bloed der Valois bedwelmend: in zijn vertrekken teruggekeerd, vervalt de oude hertog in een soort van jongensachtige verdwazing. Tegen den avond rijdt hij, alleen en onvoldoende beschut, heimelijk uit Brussel. "Les jours pour celle heurre d'alors estoient courts, et estoit j

Oui, mon cher, les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas, voegde hij er aan toe, maar stokte, kreeg een kleur en stond op, want hij bemerkte, dat de adjudant, over wien we spraken, op ons toekwam. Ja, m'n waarde, de dagen volgen elkaar op, maar gelijken niet op elkaar.

C'est égal, vois-tu, nous aurons, ma chère, Sans compter les nuits, passé d'heureux jours, Ils n'ont pas duré longtemps; mais qu' y faire? Ce sont les plus beaux qui sont les plus courts."

Laat mij u waarschuwen voor de onheilsstar, die En des jours ténébreux a changé ces beaux jours. Ik vermoedde geenszins de teleurstelling die mij beidde, toen ik, de hofstede genaderd, mijn paard liet stappen, en, zoo als ik gewoon was, ten lommerrijken heuvel opzag, naar de plek, van waar ze mij zoo vaak begroette. Het was ditmaal echter vergeefs; geen witte doek wuifde mij er tegen.