Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 19, 2025


Heinrich von Kleist, who committed suicide, left the finest-spirited and most delightful dramas. Ludwig Achim von Arnim, like Tieck, cultivated the older German Saga; his only fault was that, led away by the richness of his imagination, he overcolored his descriptions. Aided by Brentano, he collected the finest of the popular ballads of Germany in "des Enaben Wunderhorn."

He then attempts to show that Hawthorne's peculiarity is derivative, and selects Tieck as the source of this idiosyncrasy. Perhaps his insinuation may be the origin of Hawthorne's effort to read some of the German author, while at the Old Manse, an attempt given up in great fatigue.

Finally Ludwig Ganghofer has briefly sketched his own sleep walking in his autobiographical "Lebenslauf eines Optimisten," and Ludwig Tieck has given unrestrained expression to his passionate love toward this heavenly body in different portions of his works.

Indeed, the Schlegels may be said to have been without a sense for nature; in Tieck there is a great discrepancy between the man, his beliefs, and his practise, and Novalis' nature-feeling is not attached to any specific place. But Brentano loves the Rhine, and Eichendorff's landscape is genuinely Silesian.

Therefore Ludwig Tieck first looked upon Lady Macbeth as a tender, loving wife. From this time on there arose critics and even poets, who in the same way wished to wash her clean. I will cite the two most important, Friedrich Theodor Vischer and Rudolf Hans Bartsch. R. H. Bartsch goes much further in his romance, "Elisabeth Kött."

The fact of my not being known to Jacob Grimm on my first visit to Berlin, had so disconcerted me, that when any one asked me whether I had been well received in this city, I shook my head doubtfully and said, "but Grimm did not know me." I was told that Tieck was ill could see no one; I therefore only sent in my card.

The Hellenism of Goethe was a protest against this movement, at once in its intellectual and its literary forms, the Romanticism of Tieck and Novalis, the cultured pietism of Lammenais and Chateaubriand. Yet in Faust Goethe attempted a reconciliation of Hellas and the Middle Age, and the work is not only the supreme literary achievement of the century, but its greatest prophetic book.

The Wanderjahre, constituting the third volume of the English edition, first appeared as the last of four on German Romance a series of admirably selected and executed translations from Musaeus, Fouque, Tieck, Hoffmann, Richter, and Goethe, prefaced by short biographical and critical notices of each published in Edinburgh in 1827.

Some days afterwards I met at a friend's house, where Rauch's birth-day was being celebrated, Tieck, the sculptor, who told me that his brother had lately waited two hours for me at dinner. I went to him and discovered that he had sent me an invitation, which, however, had been taken to a wrong inn.

To him Coleridge was introduced by his old Roman acquaintance, Ludwig Tieck, on one of the latter's visits to England, and he became, as the extract above quoted from Coleridge's correspondence shows, his enthusiastic disciple and indefatigable fellow-worker.

Word Of The Day

ad-mirable

Others Looking